Revelation 1:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
His head and His hair were white like white wool, like snow; and His eyes were like a flame of fire.
King James Version (KJV 1769) [2]
His head and [his] hairs [were] white like wool, as white as snow; and his eyes [were] as a flame of fire;
English Revised Version (ERV 1885)
And his head and his hair were white as white wool, [white] as snow; and his eyes were as a flame of fire;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And his head and his hair were white as white wool, [white] as snow; and his eyes were as a flame of fire;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
His head and [his] hairs [were] white like wool, as white as snow; and his eyes [were] as a flame of fire;
Darby's Translation (DBY 1890)
his head and hair white like white wool, as snow; and his eyes as a flame of fire;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And his head and hair, white, like white woollike snow, and, his eyes, like a flame of fire,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and his head and hairs white, as if white woolas snow, and his eyes as a flame of fire;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And his head and his hairs were white as white wool and as snow. And his eyes were as a flame of fire:
Geneva Bible (GNV 1560)
His head, ? heares were white as white wooll, and as snowe, and his eyes were as a flame of fire,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
His head, and his haires were white like wooll as white as snow, and his eyes [were] as a flame of fire,
Lamsa Bible (1957)
His head and his hair were white as wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But his head and hair were white as wool, white as snow; and his eyes (were) as a flame of fire,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And his head and his hair were white, like white wool, like snow; and his eyes, like a flame of fire: |
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
His
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
head
2776 {2776} Primeκεφαλήkephale{kef-al-ay'}
Probably from the primary word κάπτω [[kapto]] (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[ his] hairs
2359 {2359} Primeθρίξthrix{threeks}
Of uncertain derivation; hair.
[ were] white
3022 {3022} Primeλευκόςleukos{lyoo-kos'}
From λύκη [[luke]] ('light'); white.
like
5616
wool,
2053 {2053} Primeἔριονerion{er'-ee-on}
Of obscure affinity; wool.
as white
3022 {3022} Primeλευκόςleukos{lyoo-kos'}
From λύκη [[luke]] ('light'); white.
as
5613 {5613} Primeὡςhos{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
snow;
5510 {5510} Primeχιώνchion{khee-one'}
Perhaps akin to the base of G5490 ( G5465) or G5494 (as descending or empty); snow.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
his
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
eyes
3788 {3788} Primeὀφθαλμόςophthalmos{of-thal-mos'}
From G3700; the eye (literally or figuratively); by implication vision; figuratively envy (from the jealous side glance).
[ were] as
5613 {5613} Primeὡςhos{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
a flame
5395 {5395} Primeφλόξphlox{flox}
From a primary φλέγω [[phlego]] (to 'flash' or 'flame'); a blaze.
of fire;
4442 {4442} Primeπῦρpur{poor}
A primary word; 'fire' (literally or figuratively, specifically lightning). |
Revelation 1:14
_ _ Greek, “But,” or “And.”
_ _ like wool Greek, “like white wool.” The color is the point of comparison; signifying purity and glory. (So in Isaiah 1:18). Not age, for hoary hairs are the sign of decay.
_ _ eyes ... as ... flame all-searching and penetrating like fire: at the same time, also, implying consuming indignation against sin, especially at His coming “in flaming fire, taking vengeance” on all the ungodly, which is confirmed as the meaning here, by Revelation 19:11, Revelation 19:12. |
Revelation 1:14
His head and his hair That is, the hair of his head, not his whole head. Were white as white wool Like the Ancient of Days, represented in Daniel's vision, Daniel 7:9. Wool is commonly supposed to be an emblem of eternity. As snow Betokening his spotless purity. And his eyes as a flame of fire Piercing through all things; a token of his omniscience. |
- and his hairs:
Daniel 7:9 I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment [was] white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne [was like] the fiery flame, [and] his wheels [as] burning fire. Matthew 28:3 His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
|
- and his eyes:
Revelation 2:18 And unto the angel of the church in Thyatira write; These things saith the Son of God, who hath his eyes like unto a flame of fire, and his feet [are] like fine brass; Revelation 19:12 His eyes [were] as a flame of fire, and on his head [were] many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself. Daniel 10:6 His body also [was] like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
|
|
|
|