Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 142:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
English Revised Version (ERV 1885)
— I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.
Darby's Translation (DBY 1890)
— I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I pour out before him my complaint, My distress—before him, I tell.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:
Geneva Bible (GNV 1560)
— I powred out my meditation before him, and declared mine affliction in his presence.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I powred out my complaint before him: I shewed before him my trouble.
Lamsa Bible (1957)
— I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I will pour out before him my supplication: I will declare before him mine affliction.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I poured out 8210
{8210} Prime
שָׁפַךְ
shaphak
{shaw-fak'}
A primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, that is, to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively to sprawl out.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
my complaint 7879
{7879} Prime
שִׂיחַ
siyach
{see'-akh}
From H7878; a contemplation; by implication an utterance.
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
him; I shewed 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
him my trouble. 6869
{6869} Prime
צָרָה
tsarah
{tsaw-raw'}
Feminine of H6862; tightness (that is, figuratively trouble); transitively a female rival.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 142:2

_ _ (Compare Psalms 62:8).

_ _ I poured out my complaint — or, “a sad musing.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 142:1-3.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
poured out:

Psalms 42:4 When I remember these [things], I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
Psalms 62:8 Trust in him at all times; [ye] people, pour out your heart before him: God [is] a refuge for us. Selah.
Psalms 102:1 [[A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD.]] Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
*title
1 Samuel 1:15-16 And Hannah answered and said, No, my lord, I [am] a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD. ... Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Isaiah 26:16 LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer [when] thy chastening [was] upon them.
Romans 8:26 Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

I showed:

Psalms 18:4-6 The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. ... In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, [even] into his ears.
Philippians 4:6-7 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. ... And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 1:15. Ps 18:4; 42:4; 62:8; 102:1. Is 26:16. Ro 8:26. Php 4:6. He 5:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments