Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 139:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Do I not hate those who hate You, O LORD? And do I not loathe those who rise up against You?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
English Revised Version (ERV 1885)
— Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? And am not I grieved with those that rise up against thee?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Do not I hate them, O Jehovah, that hate thee? and do not I loathe them that rise up against thee?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Do I not hate, them who hate thee, O Yahweh? And loathe, them who rise up against thee?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Do not I hate, Jehovah, those hating Thee? And with Thy withstanders grieve myself?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Have I not hated them, O Lord, that hated thee: and pined away because of thy enemies?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Doe not I hate them, O Lorde, that hate thee? and doe not I earnestly contend with those that rise vp against thee?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Doe not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieued with those that rise vp against thee?
Lamsa Bible (1957)
— I hate them, O LORD, who hate thee; and I am grieved with those who rise up against thee.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Have I not hated them, O Lord, that hate thee? and wasted away because of thine enemies?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Do not I hate them, O Yahweh, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Do not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
I hate 8130
{8130} Prime
שָׂנֵא
sane'
{saw-nay'}
A primitive root; to hate (personally).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them, O Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
that hate 8130
{8130} Prime
שָׂנֵא
sane'
{saw-nay'}
A primitive root; to hate (personally).
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
thee? and am not I grieved 6962
{6962} Prime
קוּט
quwt
{koot}
A primitive root; properly to cut off, that is, (figuratively) detest.
z8709
<8709> Grammar
Stem - Hithpolel (See H8824)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 45
with those that rise up y8618
[8618] Standard
תְקוֹמֵם
t@qowmem
{tek-o-mame'}
From H6965; an opponent.
against x8618
(8618) Complement
תְקוֹמֵם
t@qowmem
{tek-o-mame'}
From H6965; an opponent.
thee?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 139:1-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 139:17-24.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 139:21

Do not I (o) hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

(o) He teaches us boldly to contemn all the hatred of the wicked and friendship of the world, when they would prevent us from serving God sincerely.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Do not I:

Psalms 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. [He that] sweareth to [his own] hurt, and changeth not.
Psalms 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.
2 Chronicles 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore [is] wrath upon thee from before the LORD.
Revelation 2:2 I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:
Revelation 2:6 But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.

and am not:

Psalms 119:136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
Psalms 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
Jeremiah 13:17 But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for [your] pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.
Mark 3:5 And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched [it] out: and his hand was restored whole as the other.
Luke 19:41 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Romans 9:1-3 I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost, ... For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2Ch 19:2. Ps 15:4; 31:6; 119:136, 158. Jr 13:17. Mk 3:5. Lk 19:41. Ro 9:1. Rv 2:2, 6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments