Psalms 115:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But as for us, we will bless the LORD From this time forth and forever. Praise the LORD!
King James Version (KJV 1769) [2]
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
English Revised Version (ERV 1885)
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise ye the LORD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, we, will bless Yah, from henceforth even unto times age-abiding. Praise ye Yah.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But we that live bless the Lord: from this time now and for ever.
Geneva Bible (GNV 1560)
But we will prayse the Lorde from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But we will blesse the Lord, from this time foorth and for euermore. Praise the Lord.
Lamsa Bible (1957)
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
But we will bless Yah from this time forth and for evermore. Praise Yah. |
But we
x587 (0587) Complementאֲנַחְנוּ'anachnuw{an-akh'-noo}
Apparently from H0595; we.
will bless
1288 {1288} Primeבּרךְbarak{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
Yäh
יָה
3050 {3050} PrimeיָהּYahh{yaw}
Contracted for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name.
from this time forth
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
and for
y5704 [5704] Standardעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
evermore.
5769 {5769} Primeעוֹלָם`owlam{o-lawm'}
From H5956; properly concealed, that is, the vanishing point; generally time out of mind (past or future), that is, (practically) eternity; frequentative adverbially (especially with prepositional prefix) always.
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
Praise
1984 {1984} Primeהָלַלhalal{haw-lal'}
A primitive root; to be clear (originally of sound, but usually of color); to shine; hence to make a show; to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively to celebrate; also to stultify.
z8761 <8761> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperative (See H8810) Count - 446
Yäh
יָה.
3050 {3050} PrimeיָהּYahh{yaw}
Contracted for H3068, and meaning the same; Jah, the sacred name. |
Psalms 115:18
_ _ Hence let us fulfil the purpose of our creation, and evermore show forth His praise. |
Psalms 113:2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore. Psalms 118:17- 19 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. ... Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [ and] I will praise the LORD: Psalms 145:2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever. Psalms 145:21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever. Daniel 2:20 Daniel answered and said, Blessed be the name of God for ever and ever: for wisdom and might are his: Revelation 5:13 And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [ be] unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.
|
|
|
|