Proverbs 5:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now then, [my] sons, listen to me And do not depart from the words of my mouth.
King James Version (KJV 1769) [2]
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
English Revised Version (ERV 1885)
Now therefore, [my] sons, hearken unto me, and depart not from the words of my mouth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Now therefore, [my] sons, hearken unto me, And depart not from the words of my mouth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
Darby's Translation (DBY 1890)
And now, children, hearken unto me, and depart not from the words of my mouth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, therefore, ye sons, hearken unto me, and do not turn away from the sayings of my mouth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And now, ye sons, hearken to me, And turn not from sayings of my mouth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Now, therefore, my son, hear me, and depart not from the words of my mouth.
Geneva Bible (GNV 1560)
Heare yee me nowe therefore, O children, and depart not from the wordes of my mouth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Heare me now therefore, O yee children: & depart not from the words of my mouth.
Lamsa Bible (1957)
Hear me now therefore, O you children, and do not depart from the words of my mouth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Now then, [my] son, hear me, and make not my words of none effect.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth. |
Hear
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
me now
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
therefore, O ye children,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and depart
5493 {5493} Primeסוּרcuwr{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
not
x408 (0408) Complementאַל'al{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
from the words
561 {0561} Primeאֵמֶר'emer{ay'-mer}
From H0559; something said.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of my mouth.
6310 {6310} Primeפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to. |
- Hear:
Proverbs 4:1 Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding. Proverbs 8:32-36 Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed [are they that] keep my ways. ... But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death. Proverbs 22:17-21 Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge. ... That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee? Hebrews 12:25 See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more [shall not] we [escape], if we turn away from him that [speaketh] from heaven:
|
- and depart:
Proverbs 3:21 My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion: Proverbs 4:21 Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
|
|
|
|