Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Proverbs 11:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted.
King James Version (KJV 1769) [2]
— He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool [shall be] servant to the wise of heart.
English Revised Version (ERV 1885)
— He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the foolish shall be servant to the wise of heart.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He that troubleth his own house shall inherit the wind; And the foolish shall be servant to the wise of heart.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool [shall be] servant to the wise of heart.
Darby's Translation (DBY 1890)
— He that troubleth his own house shall inherit wind; and the fool shall be servant to the wise of heart.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— He that troubleth his own house, shall inherit the wind, but, a servant, shall the foolish be, to the wise in heart.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Whoso is troubling his own house inheriteth wind, And a servant [is] the fool to the wise of heart.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He that troubleth his own house, shall inherit the winds: and the fool shall serve the wise.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He that troubleth his owne house, shall inherite the winde, and the foole shalbe seruant to the wise in heart.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— He that troubleth his owne house, shall inherite the winde: and the foole [shall be] seruant to the wise of heart.
Lamsa Bible (1957)
— He who builds his house with deceit shall leave to his children sorrows; and he who fails to make his household tranquil shall bequeath the wind to his children; and the fool shall be servant to the wise.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— He that deals not graciously with his own house shall inherit the wind; and the fool shall be servant to the wise man.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool [shall be] servant to the wise of heart.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He that troubleth 5916
{5916} Prime
עָכַר
`akar
{aw-kar'}
A primitive root; properly to roil water; figuratively to disturb or afflict.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
his own house 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
shall inherit 5157
{5157} Prime
נָחַל
nachal
{naw-khal'}
A primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively to bequeath, or (generally) distribute, instate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the wind: 7307
{7307} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
and the fool 191
{0191} Prime
אֱוִיל
'eviyl
{ev-eel'}
From an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly.
[shall be] servant 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
to the wise 2450
{2450} Prime
חָכָם
chakam
{khaw-kawm'}
From H2449; wise, (that is, intelligent, skilful or artful).
of heart. 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Proverbs 11:24-31.


Proverbs 11:29

_ _ troubleth — as Proverbs 15:27 explains, by greediness for gain (compare Proverbs 11:17).

_ _ inherit ... wind — Even successful, his gains are of no real value. So the fool, thus acting, either comes to poverty, or heaps up for others.

Matthew Henry's Commentary

Proverbs 11:29

_ _ Two extremes in the management of family-affairs are here condemned and the ill consequences of them foretold: — 1. Carefulness and carnal policy, on the one hand. There are those that by their extreme earnestness in pursuit of the world, their anxiety about their business and fretfulness about their losses, their strictness with their servants and their niggardliness towards their families, trouble their own houses and give continual vexation to all about them; while others think, by supporting factions and feuds in their families, which are really a trouble to their houses, to serve some turn for themselves, and either to get or to save by it. But they will both be disappointed; they will inherit the wind. All they will get by these arts will not only be empty and worthless as the wind, but noisy and troublesome, vanity and vexation. 2. Carelessness and want of common prudence, on the other. He that is a fool in his business, that either minds it not or goes awkwardly about it, that has no contrivance and consideration, no only loses his reputation and interest, but becomes a servant to the wise in heart. He is impoverished, and forced to work for his living; while those that manage wisely raise themselves, and come to have dominion over him, and others like him. It is rational, and very fit, that the fool should be servant to the wise in heart, and upon that account, among others, we are bound to submit our wills to the will of God, and to be subject to him, because we are fools and he is infinitely wise.

John Wesley's Explanatory Notes

Proverbs 11:29

Troubleth — He who brings trouble upon himself and children, either by prodigality, or by restless endeavours to heap up riches. Wind — Shall be as unable to keep what he gets as a man is to hold the wind in his hand.

Geneva Bible Translation Notes

Proverbs 11:29

He that troubleth his own (q) house shall inherit the wind: and the fool [shall be] (r) servant to the wise of heart.

(q) The covetous men who spare their riches to the hinderance of their families, will be deprived of it miserably.

(r) For though the wicked are rich, yet they are only slaves to the godly, who are the true possessors of the gifts of God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
that:

Genesis 34:30 And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I [being] few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.
Joshua 7:24-25 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor. ... And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
1 Samuel 25:3 Now the name of the man [was] Nabal; and the name of his wife Abigail: and [she was] a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man [was] churlish and evil in his doings; and he [was] of the house of Caleb.
1 Samuel 25:17 Now therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against our master, and against all his household: for he [is such] a son of Belial, that [a man] cannot speak to him.
1 Samuel 25:38 And it came to pass about ten days [after], that the LORD smote Nabal, that he died.
Habakkuk 2:9-10 Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! ... Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned [against] thy soul.

inherit:

Ecclesiastes 5:16 And this also [is] a sore evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?
Hosea 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 34:30. Jsh 7:24. 1S 25:3, 17, 38. Ec 5:16. Ho 8:7. Hab 2:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments