Ecclesiastes 5:16New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
This also is a grievous evilexactly as a man is born, thus will he die. So what is the advantage to him who toils for the wind?
King James Version (KJV 1769) [2]
And this also [is] a sore evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?
English Revised Version (ERV 1885)
And this also is a grievous evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that he laboureth for the wind?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And this also is a grievous evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that he laboreth for the wind?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And this also [is] a grievous evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath labored for the wind?
Darby's Translation (DBY 1890)
And this also is a grievous evil, that in all points as he came so doth he go away, and what profit hath he, in having laboured for the wind?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Even this, moreover, is an incurable evil, altogether as he came, so, shall he depart,what profit then shall he have who toileth for the wind?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And this also [is] a painful evil, just as he came, so he goeth, and what advantage [is] to him who laboureth for wind?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
A most deplorable evil: as he came, so shall he return. What then doth it profit him that he hath laboured for the wind?
Geneva Bible (GNV 1560)
And this also is an euill sickenes that in all pointes as he came, so shall he goe, and what profit hath he that he hath traueiled for the winde?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And this also [is] a sore euill, that in all points as he came, so shall hee goe: and what profit [hath] he that hath laboured for the winde?
Lamsa Bible (1957)
And this also is a grievous evil; for just as he came, so shall he go; and what profit has he that has labored for the wind?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And this is also an evil infirmity: for as he came, so also shall he return: and what is his gain, for which he vainly labours?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And this also [is] a sore evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? |
And this
2090 {2090} Primeזֹהzoh{zo}
For H2088; this or that.
also
x1571 (1571) Complementגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
[ is] a sore
2470 {2470} Primeחָלָהchalah{khaw-law'}
A primitive root (compare H2342, H2490); properly to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
evil,
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
[ that] in all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
points
5980 {5980} Primeלְעֻמַּתה`ummah{oom-maw'}
From H6004; conjunction, that is, society; mostly adverbial or prepositional (with prepositional prefix), near, beside, along with.
as he came,
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
x7945 (7945) Complementשֶׁלshel{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
so
x3651 (3651) Complementכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
shall he go:
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
and what
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
profit
3504 {3504} Primeיִתְרוֹןyithrown{yith-rone'}
From H3498; preeminence, gain.
hath he that hath laboured
5998 {5998} Primeעָמַל`amal{aw-mal'}
A primitive root; to toil, that is, work severely and with irksomeness.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x7945 (7945) Complementשֶׁלshel{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
for the wind?
7307 {7307} Primeרוּחַruwach{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions). |
Ecclesiastes 5:16
_ _ Even supposing that he loses not his wealth before death, then at least he must go stripped of it all (Psalms 49:17).
_ _ laboured for the wind (Hosea 12:1; 1 Corinthians 9:26). |
Ecclesiastes 5:16
The wind For riches, which are empty and unsatisfying, uncertain and transitory, which no man can hold or stay in its course, all which are the properties of the wind. |
Ecclesiastes 5:16
And this also [is] a grievous evil, [that] in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the (m) wind?
(m) Meaning, in vain and without profit. |
- a sore:
Ecclesiastes 5:13 There is a sore evil [which] I have seen under the sun, [namely], riches kept for the owners thereof to their hurt. Ecclesiastes 2:22-23 For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? ... For all his days [are] sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.
|
- what:
1 Samuel 12:21 And turn ye not aside: for [then should ye go] after vain [things], which cannot profit nor deliver; for they [are] vain. Jeremiah 2:8 The priests said not, Where [is] the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after [things that] do not profit. Mark 8:36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
|
- for:
Ecclesiastes 1:3 What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun? Proverbs 11:29 He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool [shall be] servant to the wise of heart. Isaiah 26:18 We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen. Hosea 8:7 For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up. John 6:27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.
|
|
|
|