Numbers 34:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘And the border shall go down to the Jordan and its termination shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders all around.’”
King James Version (KJV 1769) [2]
And the border shall go down to Jordan, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about.
English Revised Version (ERV 1885)
and the border shall go down to Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea: this shall be your land according to the borders thereof round about.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the border shall go down to Jordan, and the limits of it shall be at the salt sea: This shall be your land with its limits on all sides.
Darby's Translation (DBY 1890)
and the border shall go down to the Jordan, and shall end at the salt sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
then shall the boundary go down towards the Jordan, and the extension thereof be to the salt sea. This, shall be your land, by the boundaries thereof, round about.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and the border hath gone down to the Jordan, and its outgoings have been at the Salt Sea; this is for you the land by its borders round about.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And shall reach as far as the Jordan, and at the last shall be closed in by the most salt sea. This shall be your land with its borders round about.
Geneva Bible (GNV 1560)
Also that border shall goe downe to Iorden, ? leaue at the salt Sea. this shalbe your land with the coastes thereof round about.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the border shall goe downe to Iordane, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coastes thereof round about.
Lamsa Bible (1957)
And the border shall go down to the Jordan, and its limits shall be at the salt sea; this shall be your land with the borders thereof round about.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the border shall go down to Jordan, and the termination shall be the salt sea; this shall be your land and its borders round about.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the border shall go down to Yarden, and the goings out of it shall be at the salt sea: this shall be your land with the coasts thereof round about. |
And the border
1366 {1366} Primeגְּבוּלg@buwl{gheb-ool'}
From H1379; properly a cord (as twisted), that is, (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed.
shall go down
3381 {3381} Primeיָרַדyarad{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
to
Yardën
יַרדֵּן,
3383 {3383} PrimeיַרְדֵּןYarden{yar-dane'}
From H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.
and the goings out
8444 {8444} Primeתּוֹצָאָהtowtsa'ah{to-tsaw-aw'}
From H3318; (only in plural collective) exit, that is, (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source.
of it shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
at the salt
4417 {4417} Primeמֶּלַחmelach{meh'-lakh}
From H4414; properly powder, that is, (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved).
sea:
3220 {3220} Primeיָםyam{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
this
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
shall be
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
your land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
with the coasts
1367 {1367} Primeגְּבוּלָהg@buwlah{gheb-oo-law'}
Feminine of H1366; a boundary, region.
thereof round about.
5439 {5439} Primeסָבִיבcabiyb{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around. |
- the salt sea:
Numbers 34:3 Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward: Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it [was] well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, [even] as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar. Genesis 14:3 All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea. Genesis 19:24-26 Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; ... But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
|
|
|
|