Numbers 33:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
King James Version (KJV 1769) [2]
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
English Revised Version (ERV 1885)
And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they brake up from Alush,and encamped in Rephidim, where was no water, for the people to drink.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And departing from Alus, they pitched their tents in Raphidim, where the people wanted water to drink.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they remoued from Alush, and lay in Rephidim, where was no water for the people to drinke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they remoued from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drinke.
Lamsa Bible (1957)
And they departed from Alush and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And they departed from Aelus, and encamped in Raphidin; and there was no water there for the people to drink.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they removed from Alush, and encamped at Refidim, where was no water for the people to drink. |
And they removed
5265 {5265} Primeנָסַעnaca`{naw-sah'}
A primitive root; properly to pull up, especially the tent pins, that is, start on a journey.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
from
´Älûš
אָלוּשׁ,
442 {0442} Primeאָלוּשׁ'Aluwsh{aw-loosh'}
Of uncertain derivation; Alush, a place in the Desert.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and encamped
2583 {2583} Primeחָנָהchanah{khaw-naw'}
A primitive root (compare H2603); properly to incline; by implication to decline (of the slanting rays of evening); specifically to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
at
Ræfîđîm
רְפִידִים,
7508 {7508} PrimeרְפִידִיםR@phiydiym{ref-ee-deem'}
Plural of the masculine of the same as H7507; ballusters; Rephidim, a place in the Desert.
where
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
was
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
water
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
for the people
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
to drink.
8354 {8354} Primeשָׁתָהshathah{shaw-thaw'}
A primitive root; to imbibe (literally or figuratively).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888 |
- Rephidim:
Exodus 17:1-8 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and [there was] no water for the people to drink. ... Then came Amalek, and fought with Israel in Rephidim. Exodus 19:2 For they were departed from Rephidim, and were come [to] the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
|
|
|
|