Nahum 1:13New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“So now, I will break his yoke bar from upon you, And I will tear off your shackles.”
King James Version (KJV 1769) [2]
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
English Revised Version (ERV 1885)
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
Darby's Translation (DBY 1890)
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, therefore, will I break his yoke from off thee,and, thy fetters, will I tear off.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And now I break his rod from off thee, And thy bands I do draw away.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.
Geneva Bible (GNV 1560)
For nowe I will breake his yoke from thee, and will burst thy bonds in sunder.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For now will I breake his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Lamsa Bible (1957)
For now I will break his yoke from off you, and will burst your bonds asunder.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And now will I break his rod from off thee, and will burst [thy] bonds.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. |
For now
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
will I break
7665 {7665} Primeשָׁבַרshabar{shaw-bar'}
A primitive root; to burst (literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
his yoke
4132 {4132} Primeמוֹטmowt{mote}
From H4131; a wavering, that is, fall; by implication a pole (as shaking); hence a yoke (as essentially a bent pole).
from off
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thee, and will burst
y5423 [5423] Standardנָתַקnathaq{naw-thak'}
A primitive root; to tear off.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
thy bonds
y4147 [4147] Standardמוֹסֵרmowcer{mo-sare'}
From H3256; properly chastisement, that is, (by implication) a halter; figuratively restraint.
in sunder.
5423 {5423} Primeנָתַקnathaq{naw-thak'}
A primitive root; to tear off.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
x4147 (4147) Complementמוֹסֵרmowcer{mo-sare'}
From H3256; properly chastisement, that is, (by implication) a halter; figuratively restraint. |
Nahum 1:13
_ _ will I break his yoke the Assyrian’s yoke, namely, the tribute imposed by Sennacherib on Hezekiah (2 Kings 18:14).
_ _ from off thee O Judah (Isaiah 10:27). |
- will I:
Isaiah 9:4 For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian. Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day, [that] his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing. Isaiah 14:25 That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders. Jeremiah 2:20 For of old time I have broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. Micah 5:5-6 And this [man] shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men. ... And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver [us] from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
|
- will burst:
Psalms 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder. Jeremiah 5:5 I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, [and] the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, [and] burst the bonds.
|
|
|
|