Matthew 21:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.
King James Version (KJV 1769) [2]
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set [him] thereon.
English Revised Version (ERV 1885)
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set [him] thereon.
Darby's Translation (DBY 1890)
brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and led the ass and the colt, and laid upon them their garments, and he took his seat upon them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set [him] upon them;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they brought the ass and the colt and laid their garments upon them and made him sit thereon.
Geneva Bible (GNV 1560)
And brought the asse and the colt, and put on them their clothes, and set him thereon.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And brought the Asse, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
Lamsa Bible (1957)
And they brought the ass and the colt, and they put their garments on the colt, and Jesus rode on it.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
and brought the ass and the colt, and laid upon the colt their clothes, and Jeshu rode upon him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And they brought the ass and the colt. And they placed their garments on the colt, and set Jesus upon it. |
And brought
71 {0071} Primeἄγωago{ag'-o}
A primary verb; properly to lead; by implication to bring, drive, (reflexively) go, (specifically) pass (time), or (figuratively) induce.
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
ass,
3688 {3688} Primeὄνοςonos{on'-os}
Apparently a primary word; a donkey.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
colt,
4454 {4454} Primeπῶλοςpolos{po'-los}
Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', that is, (specifically) a young ass.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
put
2007 {2007} Primeἐπιτίθημιepitithemi{ep-ee-tith'-ay-mee}
From G1909 and G5087; to impose (in a friendly or hostile sense).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
on
1883 {1883} Primeἐπάνωepano{ep-an'-o}
From G1909 and G0507; up above, that is, over or on (of place, amount, rank, etc.).
them
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
their
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
clothes,
2440 {2440} Primeἱμάτιονhimation{him-at'-ee-on}
Neuter of a presumed derivative of ἕννυμι [[ennumi]] (to put on); a dress (inner or outer).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they set
1940
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
z5625 <5625> Grammar Synonym Strong's Number
The Greek word has more than one possible Strong's number.
[ him] thereon.
1883 {1883} Primeἐπάνωepano{ep-an'-o}
From G1909 and G0507; up above, that is, over or on (of place, amount, rank, etc.).
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
Matthew 21:7
They set him thereon That is, on the clothes. |
Matthew 21:7
And brought the ass, and the colt, and put on them their (c) clothes, and they set [him] (d) thereon.
(c) Their uppermost garment.
(d) Upon their garments, not upon the ass and the colt. |
- brought:
Mark 11:4-8 And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him. ... And many spread their garments in the way: and others cut down branches off the trees, and strawed [them] in the way. Luke 19:32-35 And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them. ... And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
|
- put:
2 Kings 9:13 Then they hasted, and took every man his garment, and put [it] under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.
|
|
|
|