Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 12:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Departing from there, He went into their synagogue.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when he was departed thence, he went into their synagogue:
English Revised Version (ERV 1885)
— And he departed thence, and went into their synagogue:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he departed thence, and went into their synagogue:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when he had departed thence, he went into their synagogue.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And, going away from thence, he came into their synagogue.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, passing on from thence, he came into their synagogue;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And having departed thence, he went to their synagogue,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when he had passed from thence, he came into their synagogues.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he departed thence, and went into their Synagoue:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when hee was departed thence, he went into their Synagogue.
Lamsa Bible (1957)
— And Jesus departed from thence and came to their synagogue.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— AND Jeshu passed thence, and came into their synagogue.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And Jesus went from there, and came to their synagogue.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
when he was departed 3327
{3327} Prime
μεταβαίνω
metabaino
{met-ab-ah'-ee-no}
From G3326 and the base of G0939; to change place.
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
thence, 1564
{1564} Prime
ἐκεῖθεν
ekeithen
{ek-i'-then}
From G1563; thence.
he went 2064
{2064} Prime
ἔρχομαι
erchomai
{er'-khom-ahee}
Middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] word, ἐλεύθομαι [[eleuthomai]], {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] ἔλθω [[eltho]], {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
into 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
their 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
synagogue: 4864
{4864} Prime
συναγωγή
sunagoge
{soon-ag-o-gay'}
From (the reduplicated form of) G4863; an assemblage of persons; specifically a Jewish 'synagogue' (the meeting or the place); by analogy a Christian church.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 12:9

_ _ Matthew 12:9-21. The healing of a withered hand on the Sabbath Day and retirement of Jesus to avoid danger. ( = Mark 3:1-12; Luke 6:6-11).

_ _ Healing of a withered hand (Matthew 12:9-14).

_ _ And when he was departed thence — but “on another sabbath” (Luke 6:6).

_ _ he went into their synagogue — “and taught.” He had now, no doubt, arrived in Galilee; but this, it would appear, did not occur at Capernaum, for after it was over, He “withdrew Himself,” it is said “to the sea” (Mark 3:7), whereas Capernaum was at the sea.

_ _ And, behold, there was a man which had his hand withered — disabled by paralysis (as in 1 Kings 13:4). It was his right hand, as Luke (Luke 6:6) graphically notes.

_ _ And they asked him, saying, Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him — Mark and Luke (Mark 3:2; Luke 6:7) say they “watched Him whether He would heal on the sabbath day.” They were now come to the length of dogging His steps, to collect materials for a charge of impiety against Him. It is probable that it was to their thoughts rather than their words that Jesus addressed Himself in what follows.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 12:1-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 12:9

Mark 3:1; Luke 6:6.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 12:9

(2) And when he was departed thence, he went into their synagogue:

(2) The ceremonies of the law are not against the love of our neighbour.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he went:

Mark 3:1-5 And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand. ... And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched [it] out: and his hand was restored whole as the other.
Luke 6:6-11 And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered. ... And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mk 3:1. Lk 6:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments