Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 14:63

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Tearing his clothes, the high priest *said, “What further need do we have of witnesses?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
English Revised Version (ERV 1885)
— And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, the High-priest, having rent asunder his inner-garments, saith—What, further, need have we, of witnesses?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the chief priest, having rent his garments, saith, 'What need have we yet of witnesses?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then the high priest rending his garments, saith: What need we any further witnesses?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the hie Priest rent his clothes, and sayd, What haue we any more neede of witnesses?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then the high Priest rent his clothes, and saith, What neede we any further witnesses?
Lamsa Bible (1957)
— Then the high priest tore his robe, and said, Why therefore do we need witnesses?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Then the chief of the priests tore his robe, and said, Why now seek we witnesses?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And the high priest rent his tunic, and said: What need of witnesses have we, any more?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
high priest 749
{0749} Prime
ἀρχιερεύς
archiereus
{ar-khee-er-yuce'}
From G0746 and G2409; the high priest (literally of the Jews, typically Christ); by extension a chief priest.
rent 1284
{1284} Prime
δια[ρ]ρήσσω
diarrhesso
{dee-ar-hrayce'-so}
From G1223 and G4486; to tear asunder.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
clothes, 5509
{5509} Prime
χιτών
chiton
{khee-tone'}
Of foreign origin [H3801]; a tunic or shirt.
and saith, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
What 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
need 5532
{5532} Prime
χρεία
chreia
{khri'-ah}
From the base of G5530 or G5534; employment, that is, an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution.
x2192
(2192) Complement
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
we y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
any further 2089
{2089} Prime
ἔτι
eti
{et'-ee}
Perhaps akin to G2094; 'yet', still (of time or degree).
witnesses? 3144
{3144} Prime
μάρτυς
martus
{mar'-toos}
Of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [generally]); by analogy a 'martyr'.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 14:63

_ _ Then the high priest rent his clothes — On this expression of horror of blasphemy, see 2 Kings 18:37.

_ _ and saith, What need we any further witnesses? (Also see on John 18:28.)

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 14:53-65.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
his:

Isaiah 36:22 Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.
Isaiah 37:1 And it came to pass, when king Hezekiah heard [it], that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.
Jeremiah 36:23-24 And it came to pass, [that] when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast [it] into the fire that [was] on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that [was] on the hearth. ... Yet they were not afraid, nor rent their garments, [neither] the king, nor any of his servants that heard all these words.
Acts 14:13-14 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people. ... [Which] when the apostles, Barnabas and Paul, heard [of], they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 36:22; 37:1. Jr 36:23. Ac 14:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments