Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 7:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— This report concerning Him went out all over Judea and in all the surrounding district.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.
English Revised Version (ERV 1885)
— And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And this rumor of him went forth throughout all Judea, and throughout all the neighboring region.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And this report went out in all Judaea concerning him, and in all the surrounding country.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And this report went forth throughout the whole of Judaea, and all the surrounding country.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the account of this went forth in all Judea about him, and in all the region around.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And this rumour of him went forth throughout all Judea and throughout all the country round about.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And this rumour of him went foorth throughout all Iudea, and throughout all the region round about.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And this rumour of him went foorth throughout all Iudea, and throughout all the region round about.
Lamsa Bible (1957)
— And this word about him went out through all Judea, and through the country around them.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And this word concerning him went forth into all Jihud, and into the whole region around them.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And that saying respecting him went out through all Judaea and all the surrounding region.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
this 3778
{3778} Prime
οὗτος
houtos
{hoo'-tos}
Including the nominative masculine plural (second form), nominative feminine signular (third form), and the nominate feminine plural, (fourth form). From the article G3588 and G0846; the he (she or it), that is, this or that (often with the article repeated).
rumour 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
went forth 1831
{1831} Prime
ἐξέρχομαι
exerchomai
{ex-er'-khom-ahee}
From G1537 and G2064; to issue (literally or figuratively).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
throughout 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
all y3650
[3650] Standard
ὅλος
holos
{hol'-os}
A primary word; 'whole' or 'all', that is, complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb.
x3950
(3950) Complement
παροργισμός
parorgismos
{par-org-is-mos'}
From G3949; rage.
Judaea, 2449
{2449} Prime
Ἰουδαία
Ioudaia
{ee-oo-dah'-yah}
Feminine of G2453 (with G1093 implied); the Judaean land (that is, judaea), a region of Palestine.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
throughout 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
region round about. 4066
{4066} Prime
περίχωρος
perichoros
{per-ikh'-o-ros}
From G4012 and G5561; around the region, that is, circumjacent (as noun, with G1093 implied, vicinity).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 7:11-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 7:14 And he came and touched the bier: and they that bare [him] stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.
Matthew 4:24 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
Matthew 9:31 But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.
Mark 1:28 And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
Mark 6:14 And king Herod heard [of him]; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 4:24; 9:31. Mk 1:28; 6:14. Lk 7:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments