Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 5:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But Jesus Himself would [often] slip away to the wilderness and pray.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
English Revised Version (ERV 1885)
— But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But he withdrew himself in the deserts, and prayed.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And *he* withdrew himself, and was about in the desert [places] and praying.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— howbeit, he, was retiring in the deserts, and engaging in prayer.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he was withdrawing himself in the desert places and was praying.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he retired into the desert; and prayed.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But he kept himselfe apart in the wildernes, and prayed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he withdrew himselfe into the wildernesse, and prayed.
Lamsa Bible (1957)
— But he departed into the wilderness and prayed.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And he passed away into the desert, and prayed.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he retired into a desert, and prayed.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
withdrew 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
5298
{5298} Prime
ὑποχωρέω
hupochoreo
{hoop-okh-o-reh'-o}
From G5259 and G5562; to vacate down, that is, retire quietly.
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
himself y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
into 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
wilderness, 2048
{2048} Prime
ἔρημος
eremos
{er'-ay-mos}
Of uncertain affinity; lonesome, that is, (by implication) waste (usually as a noun, G5561 being implied).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
prayed. 4336
{4336} Prime
προσεύχομαι
proseuchomai
{pros-yoo'-khom-ahee}
From G4314 and G2172; to pray to God, that is, supplicate, worship.
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 5:12-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 5:16

He withdrew — The expression in the original implies, that he did so frequently.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
Matthew 14:23 And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
Mark 1:35-36 And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed. ... And Simon and they that were with him followed after him.
Mark 6:46 And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
John 6:15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 14:23. Mk 1:35; 6:46. Lk 6:12. Jn 6:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments