Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 23:55

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now the women who had come with Him out of Galilee followed, and saw the tomb and how His body was laid.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the women, which had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the women also, who came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulcher, and how his body was laid.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the women, they who had come out of Galilee with him, following after, observed the tomb, and how his body was laid.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the women that were come with him from Galilee, following after, saw the sepulchre and how his body was laid.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the women also that followed after, which came with him from Galile, behelde the sepulchre, and how his body was layd.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the women also which came with him from Galilee, followed after, and beheld the Sepulchre, and how his body was layd.
Lamsa Bible (1957)
— The women who had come with him from Galilee were near, and they saw the tomb and how his body was laid.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And the women also drew near, they who had come with him from Galila; and they saw the sepulchre, and where the body was laid;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And those women who came with him from Galilee, approached, and viewed the sepulchre, and the manner in which the body was deposited.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
the women 1135
{1135} Prime
γυνή
gune
{goo-nay'}
Probably from the base of G1096; a woman; specifically a wife.
also, 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
which 3748
{3748} Prime
ὅστις
hostis
{hos'-tis}
From G3739 and G5100; which some, that is, any that; also (definitely) which same.
came y2258
[2258] Standard
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
y4905
[4905] Standard
συνέρχομαι
sunerchomai
{soon-er'-khom-ahee}
From G4862 and G2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally).
z5761
<5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 193
with x2258
(2258) Complement
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
x4905
(4905) Complement
συνέρχομαι
sunerchomai
{soon-er'-khom-ahee}
From G4862 and G2064; to convene, depart in company with, associate with, or (specifically) cohabit (conjugally).
him 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
from 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
Galilee, 1056
{1056} Prime
Γαλιλαία
Galilaia
{gal-il-ah'-yah}
Of hebrew origin [H1551]; Galilaea (that is, the heathen circle), a region of Palestine.
followed after, 2628
{2628} Prime
κατακολουθέω
katakoloutheo
{kat-ak-ol-oo-theh'-o}
From G2596 and G0190; to accompany closely.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
and beheld 2300
{2300} Prime
θεάομαι
theaomai
{theh-ah'-om-ahee}
A prolonged form of a primary verb; to look closely at, that is, (by implication) to perceive (literally or figuratively); by extension to visit.
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sepulchre, 3419
{3419} Prime
μνημεῖον
mnemeion
{mnay-mi'-on}
From G3420; a remembrance, that is, cenotaph (place of interment).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
how 5613
{5613} Prime
ὡς
hos
{hoce}
Probably adverb of comparative from G3739; which how, that is, in that manner (very variously used as shown).
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
body 4983
{4983} Prime
σῶμα
soma
{so'-mah}
From G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively.
was laid. 5087
{5087} Prime
τίθημι
tithemi
{tith'-ay-mee}
A prolonged form of a primary word θέω [[theo]], {theh'-o} (which is used only as an alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate).
z5681
<5681> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 602
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 23:47-56.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 23:50-56.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 23:55

(18) And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

(18) Christ, being set upon by the devil and all his instruments, and being even in death's mouth, places weak women in his service, bearing in mind to immediately triumph over these terrible enemies, and that without any great endeavour.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Luke 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
Luke 8:2 And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils,
Matthew 27:61 And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
Mark 15:47 And Mary Magdalene and Mary [the mother] of Joses beheld where he was laid.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 27:61. Mk 15:47. Lk 8:2; 23:49.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments