Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 16:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ And he said, ‘A hundred measures of wheat.’ He *said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore.
English Revised Version (ERV 1885)
— Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. He saith unto him, Take thy bond, and write fourscore.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. He saith unto him, Take thy bond, and write fourscore.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then said he to another, And how much owest thou? And he said, A hundred measures of wheat. And he said to him, Take thy bill, and write eighty.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Then he said to another, And thou, how much dost thou owe? And he said, A hundred cors of wheat. And he says to him, Take thy writing and write eighty.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— After that, unto another, he said—And how much owest, thou? And, he, said—A hundred homers of wheat. He saith unto him—Kindly take thine accounts, and write—Eighty!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Afterward to another he said, And thou, how much dost thou owe? and he said, A hundred cors of wheat; and he saith to him, Take thy bill, and write eighty.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then he said to another: And how much dost thou owe? Who said: An hundred quarters of wheat. He said to him: Take thy bill and write eighty.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then said he to another, How much owest thou? And hee sayde, An hundreth measures of wheate. Then he saide to him, Take thy writing, and write foure score.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then said hee to another, And how much owest thou? And hee said, An hundred measures of wheat. And hee saide vnto him, Take thy bill and write fourescore.
Lamsa Bible (1957)
— And he said to another, And you, what do you owe to my lord? He said to him, One hundred bushels of wheat. He said to him, Take your note, and sit down and write eighty bushels.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And he said to another, And thou, how much owest thou to my lord? He saith to him, An hundred kureen of wheat. He saith to him, Take thy book, and sit down, write eighty kureen.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And he said to another: And how much owest thou to my lord? And he said to him, One hundred cors of wheat. And he said to him: Take thy bill, and sit down, and write Eighty cors.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then y1899
[1899] Standard
ἔπειτα
epeita
{ep'-i-tah}
From G1909 and G1534; thereafter.
x1889
(1889) Complement
Ἐπαφρᾶς
Epaphras
{ep-af-ras'}
Contracted from G1891; Epaphras, a Christian.
said x2036
(2036) Complement
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
he y2036
[2036] Standard
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
to another, 2087
{2087} Prime
ἕτερος
heteros
{het'-er-os}
Of uncertain affinity; (an-, the) other or different.
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
how much 4214
{4214} Prime
πόσος
posos
{pos'-os}
From an obsolete 'pos' (who, what) and G3739; interrogitive pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many).
owest 3784
{3784} Prime
ὀφείλω
opheilo
{of-i'-lo}
Including its prolonged form (second form) used in certain tenses. Probably from the base of G3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively to be under obligation (ought, must, should); morally to fail in duty.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
thou? 4771
{4771} Prime
σύ
su
{soo}
The personal pronoun of the second person singular; thou.
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
An hundred 1540
{1540} Prime
ἑκατόν
hekaton
{hek-at-on'}
Of uncertain affinity; a hundred.
measures 2884
{2884} Prime
κόρος
koros
{kor'-os}
Of Hebrew origin [H3734]; a cor, that is, a specific measure.
of wheat. 4621
{4621} Prime
σῖτος
sitos
{see'-tos}
σῖτα [[sita]], {see'-tah}; is the plural irregular neuter of the first form. Of uncertain derivation; grain, especially wheat.
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he said 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Take 1209
{1209} Prime
δέχομαι
dechomai
{dekh'-om-ahee}
Middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively).
z5663
<5663> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 54
thy 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
bill, 1121
{1121} Prime
γράμμα
gramma
{gram'-mah}
From G1125; a writing, that is, a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
write 1125
{1125} Prime
γράφω
grapho
{graf'-o}
A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively to describe.
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
fourscore. 3589
{3589} Prime
ὀγδοήκοντα
ogdoekonta
{og-do-ay'-kon-tah}
From G3590; ten times eight.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 16:5-7.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 16:1-18.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
An hundred:

Luke 20:9 Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time.
Luke 20:12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast [him] out.
Song of Songs 8:11-12 Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand [pieces] of silver. ... My vineyard, which [is] mine, [is] before me: thou, O Solomon, [must have] a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.

measures:
"The word here interpreted a measure, in the original containeth about fourteen bushels and a pottle. Gr."
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

So 8:11. Lk 20:9, 12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments