Luke 13:33New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next [day]; for it cannot be that a prophet would perish outside of Jerusalem.
King James Version (KJV 1769) [2]
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
English Revised Version (ERV 1885)
Howbeit I must go on my way today and tomorrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet should perish out of Jerusalem.
Darby's Translation (DBY 1890)
but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and, on the third, I am to be made perfect. Nevertheless, I must needs, today, and tomorrow, and the following, be journeying on, because it is impossible that a prophet perish, outside Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.
Geneva Bible (GNV 1560)
Neuerthelesse I must walke to day, and to morowe, and the day following: for it cannot be that a Prophet should perish out of Hierusalem.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Neuerthelesse, I must walke to day and to morrow, and the day following: for it cannot be that a Prophet perish out of Hierusalem.
Lamsa Bible (1957)
But I must do my work today and tomorrow, and I will leave the next day, because it is impossible that a prophet should perish outside of Jerusalem.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Nevertheless it behoveth me to-day and to-morrow to work and the (day) after I shall go; because it cannot be that a prophet perish out of Urishlem.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
But I must labor to-day and to-morrow, and on the following day I will go; because it cannot be, that a prophet should perish away from Jerusalem. |
Nevertheless
4133 {4133} Primeπλήνplen{plane}
From G4119; moreover ( besides), that is, albeit, save that, rather, yet.
I
3165 {3165} Primeμέme{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
must
1163 {1163} Primeδεῖdei{die}
Third person singular active present of G1210; also δεόν [[deon]], {deh-on'}; which is neuter active participle of the same; both used impersonally; it is ( was, etc.) necessary (as binding).
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
walk
4198 {4198} Primeπορεύομαιporeuomai{por-yoo'-om-ahee}
Middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, that is, travel (literally or figuratively; especially to remove [figuratively die], live, etc.).
z5738 <5738> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 109
to day,
4594 {4594} Primeσήμερονsemeron{say'-mer-on}
Neuter (as adverb) of a presumed compound of the article G3588 ('tau' changed to 'sigma') and G2250; on the (that is, this) day (or night current or just passed); genitively now (that is, at present, hitherto).
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
to morrow,
839 {0839} Primeαὔριονaurion{ow'-ree-on}
From a derivative of the same as G0109 (meaning a breeze, that is, the morning air); properly fresh, that is, (adverbially with ellipsis of G2250) tomorrow.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
[day] following:
2192 {2192} Primeἔχωecho{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5746 <5746> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Participle (See G5796) Count - 360
for
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
it cannot be
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
1735 {1735} Primeἐνδέχεταιendechetai{en-dekh'-et-ahee}
Third person singular present of a compound of G1722 and G1209; (impersonally) it is accepted in, that is, admitted ( possible).
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
that a prophet
4396 {4396} Primeπροφήτηςprophetes{prof-ay'-tace}
From a compound of G4253 and G5346; a foreteller ('prophet'); by analogy an inspired speaker; by extension a poet.
perish
622 {0622} Primeἀπόλλυμιapollumi{ap-ol'-loo-mee}
From G0575 and the base of G3639; to destroy fully (reflexively to perish, or lose), literally or figuratively.
z5641 <5641> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle (See G5785) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 9
out
x1854 (1854) Complementἔξωexo{ex'-o}
Adverb from G1537; out ( side, of doors), literally or figuratively.
of
y1854 [1854] Standardἔξωexo{ex'-o}
Adverb from G1537; out ( side, of doors), literally or figuratively.
Jerusalem.
2419 {2419} PrimeἸερουσαλήμHierousalem{hee-er-oo-sal-ame'}
Of Hebrew origin [ H3389]; Hierusalem (that is, Jerushalem), the capital of Palestine. |
Luke 13:33
_ _ it cannot be that a prophet, etc. “It would never do that,” etc. awful severity of satire this upon “the bloody city!” “He seeks to kill me, does he? Ah! I must be out of Herod’s jurisdiction for that. Go tell him I neither fly from him nor fear him, but Jerusalem is the prophets’ slaughter-house.” |
Luke 13:33
It cannot be, that a prophet perish out of Jerusalem Which claims prescription for murdering the messengers of God. Such cruelty and malice cannot be found elsewhere. |
Luke 13:33
(10) Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
(10) Nowhere else are there more cruel enemies of the godly than within the sanctuary and Church itself: but God sees it and will in his time have an account for it from them. |
- I must:
John 4:34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. John 9:4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work. John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. John 12:35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth. Acts 10:38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
|
- for:
Luke 9:53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem. Matthew 20:18 Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death, Acts 13:27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled [them] in condemning [him].
|
|
|
|