Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 1:65

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Fear came on all those living around them; and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
English Revised Version (ERV 1885)
— And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And fear came upon all the neighbours themselves; and, throughout all the hill-country of Judaea, were all these matters being much talked of;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And fear came upon all their neighbours: and all these things were noised abroad over all the hill country of Judea.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then feare came on all them that dwelt neere vnto them, and all these woordes were noised abroade throughout all the hill countrey of Iudea.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And feare came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad thorowout all the hill countrey of Iudea.
Lamsa Bible (1957)
— And fear came on all their neighbors; and these things were spoken throughout the mountain of Judea.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And there was fear upon all around them; and in all the hill country of Jehud were these things spoken.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And fear came upon all their neighbors; and these things were talked of in all the mountain [district] of Judaea.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
fear 5401
{5401} Prime
φόβος
phobos
{fob'-os}
From a primary φέβομαι [[phebomai]] (to be put in fear); alarm or fright.
came 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5633
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
on 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
that dwelt round about 4039
{4039} Prime
περιοικέω
perioikeo
{per-ee-oy-keh'-o}
From G4012 and G3611; to reside around, that is, be a neighbor.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
them: 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
these 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
sayings 4487
{4487} Prime
ῥῆμα
rhema
{hray'-mah}
From G4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever.
were noised abroad 1255
{1255} Prime
διαλαλέω
dialaleo
{dee-al-al-eh'-o}
From G1223 and G2980; to talk throughout a company, that is, converse or (generally) publish.
z5712
<5712> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 83
throughout 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
all 3650
{3650} Prime
ὅλος
holos
{hol'-os}
A primary word; 'whole' or 'all', that is, complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
hill country 3714
{3714} Prime
ὀρεινός
oreinos
{or-i-nos'}
From G3735; mountainous, that is, (feminine by implication of G5561) the Highlands (of Judaea).
of Judaea. 2449
{2449} Prime
Ἰουδαία
Ioudaia
{ee-oo-dah'-yah}
Feminine of G2453 (with G1093 implied); the Judaean land (that is, judaea), a region of Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 1:65

_ _ fear — religious awe; under the impression that God’s hand was specially in these events (compare Luke 5:26; Luke 7:16; Luke 8:37).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 1:57-66.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Luke 1:65

And fear came on all that dwelt round about them: and all (d) these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.

(d) All this which was said and done.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
fear:

Luke 7:16 And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.
Acts 2:43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
Acts 5:5 And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.
Acts 5:11 And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
Acts 19:17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
Revelation 11:11 And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

sayings:
or, things

all the:

Luke 1:39 And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
Joshua 10:6 And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Joshua 10:40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jsh 10:6, 40. Lk 1:39; 7:16. Ac 2:43; 5:5, 11; 19:17. Rv 11:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments