Leviticus 8:34New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“The LORD has commanded to do as has been done this day, to make atonement on your behalf.
King James Version (KJV 1769) [2]
As he hath done this day, [so] the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
English Revised Version (ERV 1885)
As hath been done this day, so the LORD hath commanded to do, to make atonement for you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
As hath been done this day, so Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
As he hath done this day, [so] the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you.
Darby's Translation (DBY 1890)
As he hath done this day, [so] Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
as hath been done this day, [so] hath Yahweh commanded to be done, to put a propitiatory-covering over you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
as he hath done on this day, Jehovah hath commanded to do, to make atonement for you;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
As at this present it hath been done, that the rite of the sacrifice might be accomplished.
Geneva Bible (GNV 1560)
As hee hath done this day: so the Lorde hath commanded to doe, to make an atonement for you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
As he hath done this day, [so] the LORD hath commanded to doe, to make an atonement for you.
Lamsa Bible (1957)
Just as I have done this day, so the LORD has commanded to do to make an atonement for you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
as he did in this day on which the Lord commanded me to do so, to make an atonement for you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
As he hath done this day, [so] Yahweh hath commanded to do, to make an atonement for you. |
As
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he hath done
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day,
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
[ so]
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath commanded
6680 {6680} Primeצוּהtsavah{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
to do,
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
to make an atonement
3722 {3722} Primeכָּפַרkaphar{kaw-far'}
A primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively to expiate or condone, to placate or cancel.
z8763 <8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 790
for
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
you. |
Hebrews 7:16 Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life. Hebrews 7:27 Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. Hebrews 10:11- 12 And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins: ... But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;
|
|
|
|