Leviticus 13:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“But if the bright spot is white on the skin of his body, and it does not appear to be deeper than the skin, and the hair on it has not turned white, then the priest shall isolate [him who has] the infection for seven days.
King James Version (KJV 1769) [2]
If the bright spot [be] white in the skin of his flesh, and in sight [be] not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up [him that hath] the plague seven days:
English Revised Version (ERV 1885)
And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up [him that hath] the plague seven days:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up [him that hath] the plague seven days:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
If the bright spot [is] white in the skin of his flesh, and in sight, not deeper than the skin, and the hair of it not turned white; then the priest shall shut up [him that hath] the plague seven days:
Darby's Translation (DBY 1890)
But if the bright spot be white in the skin of his flesh, and look not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, the priest shall shut up [him that hath] the sore seven days.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, if the bright spot, though white in the skin of his flesh, is not, deeper, in appearance than the skin, and, the hair, hath not turned white, then shall the priest shut up the plagued one, seven days.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'And if the bright spot is white in the skin of his flesh, and its appearance is not deeper than the skin, and its hair hath not turned white, then hath the priest shut up [him who hath] the plague seven days.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But if there be a shining whiteness in the skin, and not lower than the other flesh, and the hair be of the former colour, the priest shall shut him up seven days.
Geneva Bible (GNV 1560)
But if the white spot be in the skinne of his flesh, and seeme not to bee lower then the skin, nor the heare thereof be turned vnto white, then the Priest shall shut vp him that hath the plague, seuen dayes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
If the bright spot be white in the skinne of his flesh, and in sight bee not deeper then the skinne, and the haire thereof be not turned white, then the Priest shall shut vp [him that hath] the plague, seuen dayes.
Lamsa Bible (1957)
And if the shiny spot be white on the skin of his body, but does not appear to be deeper than the skin, and the hair in it has not turned white; then the priest shall observe the disease for seven days;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
But if the spot be clear and white in the skin of his flesh, yet the appearance of it be not deep below the skin, and its hair have not changed [itself for] white hair, but it is dark, then the priest shall separate [him that has] the spot seven days;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
If the bright spot [be] white in the skin of his flesh, and in sight [be] not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up [him that hath] the plague seven days: |
If
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
the bright spot
934 {0934} Primeבַּהֶרֶתbohereth{bo-heh'-reth}
Feminine active participle of the same as H0925; a whitish spot on the skin.
[ be] white
3836 {3836} Primeלָבָןlaban{law-bawn'}
From H3835; white.
in the skin
5785 {5785} Primeעוֹר`owr{ore}
From H5783; skin (as naked); by implication hide, leather.
of his flesh,
1320 {1320} Primeבָּשָׂרbasar{baw-sawr'}
From H1319; flesh (from its freshness); by extension body, person; also (by euphemism) the pudenda of a man.
and in sight
4758 {4758} Primeמַרְאֶהmar'eh{mar-eh'}
From H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision.
[ be] not
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
deeper
6013 {6013} Primeעָמֹק`amoq{aw-moke'}
From H6009; deep (literally or figuratively).
than
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the skin,
5785 {5785} Primeעוֹר`owr{ore}
From H5783; skin (as naked); by implication hide, leather.
and the hair
8181 {8181} Primeשֵׂעָרse`ar{say-awr'}
(The second form used in Isaiah 7:20); from H8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling).
thereof be not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
turned
2015 {2015} Primeהָפַךְhaphak{haw-fak'}
A primitive root; to turn about or over; by implication to change, overturn, return, pervert.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
white;
3836 {3836} Primeלָבָןlaban{law-bawn'}
From H3835; white.
then the priest
3548 {3548} Primeכֹּהֵןkohen{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
shall shut
y5462 [5462] Standardסָגַרcagar{saw-gar'}
A primitive root; to shut up; figuratively to surrender.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
up
x5462 (5462) Complementסָגַרcagar{saw-gar'}
A primitive root; to shut up; figuratively to surrender.
[ him that hath]
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the plague
5061 {5061} Primeנֶגַעnega`{neh'-gah}
From H5060; a blow (figuratively infliction); also (by implication) a spot (concretely a leprous person or dress).
seven
7651 {7651} Primeשֶׁבַעsheba`{sheh'-bah}
From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number.
days:
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially). |
Leviticus 13:4
Seven days For greater assurance; to teach ministers not to be hasty in their judgments, but diligently to search and examine all things before hand. The plague is here put for the man that hath the plague. |
- shut up:
Numbers 12:15 And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in [again]. Deuteronomy 13:14 Then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, [if it be] truth, [and] the thing certain, [that] such abomination is wrought among you; Ezekiel 44:10 And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity. 1 Corinthians 4:5 Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God. 1 Timothy 5:24 Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some [men] they follow after.
|
|
|
|