Joshua 14:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Therefore, Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite until this day, because he followed the LORD God of Israel fully.
King James Version (KJV 1769) [2]
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite unto this day, because that he wholly followed the LORD God of Israel.
English Revised Version (ERV 1885)
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day; because that he wholly followed the LORD, the God of Israel.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day; because that he wholly followed Jehovah, the God of Israel.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenezite to this day; because that he wholly followed the LORD God of Israel.
Darby's Translation (DBY 1890)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed Jehovah the God of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For this cause, hath Hebron belonged unto Caleb son of Jephunneh the Kenezzite, for an inheritance, unto this day,because he wholly followed Yahweh, God of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
therefore hath Hebron been to Caleb son of Jephunneh the Kenezzite for an inheritance unto this day, because that he was fully after Jehovah, God of Israel;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And from that time Hebron belonged to Caleb the son of Jephone the Cenezite, until this present day: because he followed the Lord the God of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite, vnto this day: because he followed constantly the Lord God of Israel.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Hebron therefore became the inheritance of Caleb the sonne of Iephunneh the Kenezite vnto this day: because that hee wholly followed the LORD God of Israel.
Lamsa Bible (1957)
Hebron therefore and its environs became the inheritance of Caleb the son of Jophaniah the Kenezite to this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Therefore Hebron{gr.Chebron} became the inheritance of Caleb{gr.Chaleb} the [son] of Jephunneh{gr.Jephone} the Kenezite until this day, because he followed the commandment of the Lord God of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Chevron therefore became the inheritance of Kalev the son of Yefunneh the Qenizzi unto this day, because that he wholly followed Yahweh Elohim of Yisrael. |
Çevrôn
חֶברוֹן
2275 {2275} PrimeחֶבְרוֹןChebrown{kheb-rone'}
From H2267; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites.
therefore
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x3651 (3651) Complementכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
became
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
the inheritance
5159 {5159} Primeנַחֲלָהnachalah{nakh-al-aw'}
From H5157 (in its usual sense); properly something inherited, that is, (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.
of
Cälëv
כָּלֵב
3612 {3612} PrimeכָּלֵבKaleb{kaw-labe'}
Perhaps a form of H3611, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites.
the son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yæfunnè
יְפֻנֶּה
3312 {3312} PrimeיְפֻנֶּהY@phunneh{yef-oon-neh'}
From H6437; he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites.
the
Kænizzî
קְנִזִּי
7074 {7074} PrimeקְנִזִּיQ@nizziy{ken-iz-zee'}
Patronymic from H7073, a Kenizzite or descendant of Kenaz.
unto
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
this
x2088 (2088) Complementזֶהzeh{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day,
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
because
x3282 (3282) Complementיַעַןya`an{yah'-an}
From an unused root meaning to pay attention; properly heed; by implication purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause.
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
he wholly
4390 {4390} Primeמָלֵאmale'{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
followed
310 {0310} Primeאַחַר'achar{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל.
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity. |
- because:
Joshua 14:8-9 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God. ... And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God. 1 Corinthians 15:58 Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
|
|
|
|