Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 9:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— They said to him, “Where is He?” He *said, “I do not know.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they said unto him—Where is, He? He saith—I know not.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— they said, therefore, to him, 'Where is that one?' he saith, 'I have not known.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then said they vnto him, Where is he? He said, I know not.
Lamsa Bible (1957)
— They said to him, Where is he? He said to them, I do not know.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— They say to him, Where is he? He saith to them, I know not.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— They said to him: Where is he? He said to them: I know not.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
said x2036
(2036) Complement
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
they y2036
[2036] Standard
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Where 4226
{4226} Prime
ποῦ
pou
{poo}
Genitive case of πός [[pos]], an interrogitive pronoun, (what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication to) what locality.
is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
he? 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
He said, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
I know 1492
{1492} Prime
εἰδῶ
eido
{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
not. 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 9:8-15.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 9:8-12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Where:

John 5:11-13 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk. ... And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.
John 7:11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
Exodus 2:18-20 And when they came to Reuel their father, he said, How [is it that] ye are come so soon to day? ... And he said unto his daughters, And where [is] he? why [is] it [that] ye have left the man? call him, that he may eat bread.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 2:18. Jn 5:11; 7:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments