John 9:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
They said to him, “Where is He?” He *said, “I do not know.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
English Revised Version (ERV 1885)
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
Darby's Translation (DBY 1890)
They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And they said unto himWhere is, He? He saithI know not.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
they said, therefore, to him, 'Where is that one?' he saith, 'I have not known.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then said they vnto him, Where is he? He said, I know not.
Lamsa Bible (1957)
They said to him, Where is he? He said to them, I do not know.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
They say to him, Where is he? He saith to them, I know not.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
They said to him: Where is he? He said to them: I know not. |
Then
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
said
x2036 (2036) Complementἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
they
y2036 [2036] Standardἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Where
4226 {4226} Primeποῦpou{poo}
Genitive case of πός [[pos]], an interrogitive pronoun, ( what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication to) what locality.
is
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
he?
1565 {1565} Primeἐκεῖνοςekeinos{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
He said,
3004 {3004} Primeλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
I know
1492 {1492} Primeεἰδῶeido{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5758 <5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 516
not.
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not. |
- Where:
John 5:11-13 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk. ... And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place. John 7:11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he? Exodus 2:18-20 And when they came to Reuel their father, he said, How [is it that] ye are come so soon to day? ... And he said unto his daughters, And where [is] he? why [is] it [that] ye have left the man? call him, that he may eat bread.
|
|
|
|