John 7:33New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Therefore Jesus said, “For a little while longer I am with you, then I go to Him who sent Me.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and [then] I go unto him that sent me.
English Revised Version (ERV 1885)
Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Jesus therefore said, Yet a little while am I with you, and I go unto him that sent me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then said Jesus to them, Yet a little while am I with you, and [then] I go to him that sent me.
Darby's Translation (DBY 1890)
Jesus therefore said, Yet a little while I am with you, and I go to him that has sent me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Jesus, therefore, saidYet a little time, I am, with you, and withdraw unto him that sent me:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Jesus, therefore, said to them, 'Yet a little time I am with you, and I go away unto Him who sent me;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then saide Iesus vnto them, Yet am I a little while with you, and then goe I vnto him that sent mee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then said Iesus vnto them, Yet a litle while am I with you, and then I goe vnto him that sent me.
Lamsa Bible (1957)
And Jesus said, I am with you just a short while, and I am going to him who sent me.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
Jeshu said, Yet a little while am I with you, and I go unto him who sent me:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And Jesus said: A little while longer I am with you, and then I go to him that sent me. |
Then
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Yet
2089 {2089} Primeἔτιeti{et'-ee}
Perhaps akin to G2094; ' yet', still (of time or degree).
a little
3398 {3398} Primeμικρόςmikros{mik-ros'}
Apparently a primary word, including the comparative (second form); small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity).
while
5550 {5550} Primeχρόνοςchronos{khron'-os}
Of uncertain derivation; a space of time (in genitive case, and thus properly distinguished from G2540, which designates a fixed or special occasion; and from G0165, which denotes a particular period) or interval; by extension an individual opportunity; by implication delay.
am
x1510 (1510) Complementεἰμίeimi{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
I
y1510 [1510] Standardεἰμίeimi{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
with
3326 {3326} Primeμετάmeta{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
you,
5216 {5216} Primeὑμῶνhumon{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of ( from or concerning) you.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
[then] I go
5217 {5217} Primeὑπάγωhupago{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
unto
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
him that sent
3992 {3992} Primeπέμπωpempo{pem'-po}
Apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι [[hiemi]] [as a stronger form of εἶμι [[eimi]] ] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and G4724 denotes properly the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield.
z5660 <5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 714
me.
3165 {3165} Primeμέme{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me. |
John 7:33-34
_ _ Yet a little while, etc. that is, “Your desire to be rid of Me will be for you all too soon fulfilled. Yet a little while and we part company for ever; for I go whither ye cannot come: nor, even when ye at length seek Him whom ye now despise, shall ye be able to find Him” referring not to any penitential, but to purely selfish cries in their time of desperation. |
John 7:33
Then said Jesus Continuing his discourse (from John 7:29) which they had interrupted. |
- Yet:
John 12:35-36 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth. ... While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them. John 13:1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. John 13:3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God; John 13:33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you. John 16:5 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou? John 16:16-22 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father. ... And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you. John 17:11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we [are]. John 17:13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves. Mark 16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
|
|
|
|