John 6:61New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But Jesus, conscious that His disciples grumbled at this, said to them, “Does this cause you to stumble?
King James Version (KJV 1769) [2]
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
English Revised Version (ERV 1885)
But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said to them, Doth this offend you?
Darby's Translation (DBY 1890)
But Jesus, knowing in himself that his disciples murmur concerning this, said to them, Does this offend you?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But Jesus, knowing within himself that his disciples were murmuring concerning this, said unto themDoth, this, cause, you, to stumble?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, 'Doth this stumble you?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them: Doth this scandalize you?
Geneva Bible (GNV 1560)
But Iesus knowing in himselfe, that his disciples murmured at this, saide vnto them, Doeth this offend you?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
When Iesus knew in himselfe, that his disciples murmured at it, hee said vnto them, Doeth this offend you?
Lamsa Bible (1957)
Jesus knew in himself that his disciples were murmuring about this; so he said to them, Does this cause you to stumble?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
BUT Jeshu knew in himself that his disciples murmured concerning this; and he said to them, Does this stumble you?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And Jesus knew in himself, that his disciples murmured at this; and he said to them, Doth this stumble you? |
When
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
knew
1492 {1492} Primeεἰδῶeido{i-do'}
A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know.
z5761 <5761> Grammar
Tense - Perfect (See G5778) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 193
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
himself
1438 {1438} Primeἑαυτοῦheautou{heh-ow-too'}
(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of G0846; him ( her, it, them, also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] my, thy, our, your) - self (- selves), etc.
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
his
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples
3101 {3101} Primeμαθητήςmathetes{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
murmured
1111 {1111} Primeγογγύζωgogguzo{gong-good'-zo}
Of uncertain derivation; to grumble.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
at
4012 {4012} Primeπερίperi{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
it,
5127 {5127} Primeτούτουtoutou{too'-too}
Genitive singular masculine or neuter of G3778; of ( from or concerning) this (person or thing).
he said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto them,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Doth this
5124 {5124} Primeτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
offend
4624 {4624} Primeσκανδαλίζωskandalizo{skan-dal-id'-zo}
To 'scandalize'; from G4625; to entrap, that is, trip up (figuratively stumble [transitively] or entice to sin, apostasy or displeasure).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
you?
5209 {5209} Primeὑμᾶςhumas{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition). |
John 6:61-62
_ _ Doth this offend ... What and if, etc. that is, “If ye are stumbled at what I have said, how will ye bear what I now say?” Not that His ascension itself would stumble them more than His death, but that after recoiling from the mention of the one, they would not be in a state of mind to take in the other. |
John 6:64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him. John 2:24- 25 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all [ men], ... And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man. John 21:17 He saith unto him the third time, Simon, [ son] of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep. Hebrews 4:13 Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things [ are] naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do. Revelation 2:23 And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.
|
|
|
|