Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 4:44

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For Jesus Himself testified that a prophet has no honor in his own country.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
English Revised Version (ERV 1885)
— For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For Jesus himself testified, that a prophet hath no honor in his own country.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For Jesus himself testified that a prophet hath no honor in his own country.
Darby's Translation (DBY 1890)
— for Jesus himself bore witness that a prophet has no honour in his own country.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, Jesus himself, bare witness, that, a prophet, in his own fatherland, hath not, honour.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for Jesus himself testified that a prophet in his own country shall not have honour;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For Jesus himself gave testimony that a prophet hath no honour in his own country.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For Iesus himselfe had testified, that a Prophet hath none honour in his owne countrey.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For Iesus himselfe testified, that a Prophet hath no honour in his owne countrey.
Lamsa Bible (1957)
— For Jesus himself testified that a prophet is not honored in his own city.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— for he himself testified, that a prophet in his own city is not honoured.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For Jesus himself testified, that a prophet is not honored in his own city.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
himself 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
testified, 3140
{3140} Prime
μαρτυρέω
martureo
{mar-too-reh'-o}
From G3144; to be a witness, that is, testify (literally or figuratively).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
a prophet 4396
{4396} Prime
προφήτης
prophetes
{prof-ay'-tace}
From a compound of G4253 and G5346; a foreteller ('prophet'); by analogy an inspired speaker; by extension a poet.
hath 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
no 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
honour 5092
{5092} Prime
τιμή
time
{tee-may'}
From G5099; a value, that is, money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself.
in 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
his own 2398
{2398} Prime
ἴδιος
idios
{id'-ee-os}
Of uncertain affinity; pertaining to self, that is, one's own; by implication private or separate.
country. 3968
{3968} Prime
πατρίς
patris
{pat-rece'}
From G3962; a father land, that is, native town; (figuratively) heavenly home.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 4:43-44.


John 4:44

_ _ For Jesus testified, etc. — This verse had occasioned much discussion. For it seems strange, if “His own country” here means Nazareth, which was in Galilee, that it should be said He came to Galilee because in one of its towns He expected no good reception. But all will be simple and natural if we fill up the statement thus: “He went into the region of Galilee, but not, as might have been expected, to that part of it called ‘His own country,’ Nazareth (see Mark 6:4; Luke 4:24), for He acted on the maxim which He oft repeated, that ‘a prophet,’” etc.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 4:43-54.

John Wesley's Explanatory Notes

John 4:44

Matthew 13:57.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
that:

Matthew 13:57 And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Mark 6:4 But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, but in his own country, and among his own kin, and in his own house.
Luke 4:24 And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 13:57. Mk 6:4. Lk 4:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments