| 
| John 20:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2] Jesus *said to him, “Because you have seen Me, have you believed? Blessed [are] they who did not see, and [yet] believed.”
 King James Version (KJV 1769) [2]
  Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed.
 English Revised Version (ERV 1885)
  Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed.
 American Standard Version (ASV 1901) [2]
  Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed.
 Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
  Jesus saith to him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed.
 Darby's Translation (DBY 1890)
  Jesus says to him, Because thou hast seen me thou hast believed: blessed they who have not seen and have believed.
 Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
  Jesus saith unto himBecause thou hast seen me, hast thou believed? Happy, they who have not seen, and yet have believed!
 Young's Literal Translation (YLT 1898)
  Jesus saith to him, 'Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed; happy those not having seen, and having believed.'
 Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
  Jesus saith to him: Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed: blessed are they that have not seen and have believed.
 Geneva Bible (GNV 1560)
  Iesus said vnto him, Thomas, because thou hast seene me, thou beleeuest: blessed are they that haue not seene, and haue beleeued.
 Original King James Bible (AV 1611) [2]
  Iesus saith vnto him, Thomas, because thou hast seene mee, thou hast beleeued: blessed are they that haue not seene, and yet haue beleeued.
 Lamsa Bible (1957)
  Jesus said to him, Now you believe because you have seen me? Blessed are those who have not seen me, and have believed.
 John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
  Jeshu saith to him, Now that thou hast seen, thou hast believed: blessed are they who have not seen me, and have believed.
 James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
  Jesus said to him: Now, when thou hast seen me, thou believest: blessed are they, who have not seen me, yet believe.
 | 
 | Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'} 
 Of Hebrew origin [H3091 ]; Jesus  (that is, Jehoshua ), the name of our Lord and two (three) other Israelites. 
saith
3004 {3004} Primeλέγωlegoz5719{leg'-o} 
 A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate  (in words [usually of systematic or set discourse ; whereas G2036  and G5346  generally refer to an individual  expression or speech respectively; while G4483  is properly to break silence  merely, and G2980  means an extended  or random harangue]); by implication to mean . <5719> Grammar
 Tense - Present (See G5774 ) Voice - Active (See G5784 ) Mood - Indicative (See G5791 ) Count - 3019 
unto him,
846 {0846} PrimeαὐτόςautosThomas,
2381{ow-tos'} 
 From the particle αὖ  [[au]] (perhaps akin to the base of G0109  through the idea of a baffling  wind; backward ); the reflexive pronoun self , used (alone or in the compound of G1438 ) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. {2381} PrimeΘωμᾶςThomasbecause
3754{tho-mas'} 
 Of Chaldee origin (compare [H8380 ]); the twin ; Thomas , a Christian. {3754} Primeὅτιhotithou hast seen
3708{hot'-ee} 
 Neuter of G3748  as conjugation; demonstrative that  (sometimes redundant); causatively because . {3708} Primeὁράωhoraoz5758{hor-ah'-o} 
 Properly to stare  at (compare G3700 ), that is, (by implication) to discern  clearly (physically or mentally); by extension to attend  to; by Hebraism to experience ; passively to appear . <5758> Grammarme,
3165
 Tense - Perfect (See G5778 ) Voice - Active (See G5784 ) Mood - Indicative (See G5791 ) Count - 516 {3165} Primeμέmethou hast believed:
4100{meh} 
 A shorter (and probably original) form of G1691 ; me . {4100} Primeπιστεύωpisteuoz5758{pist-yoo'-o} 
 From G4102 ; to have faith  (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit ; by implication to entrust  (especially one's spiritual well being to Christ). <5758> Grammarblessed
3107
 Tense - Perfect (See G5778 ) Voice - Active (See G5784 ) Mood - Indicative (See G5791 ) Count - 516 {3107} Primeμακάριοςmakarios[are] they that have not
y3361{mak-ar'-ee-os} 
 A prolonged form of the poetical μάκαρ  [[makar]] (meaning the same); supremely blest ; by extension fortunate , well off . [3361] Standardμήmeseen,
1492{may} 
 A primary particle of qualified negation  (whereas G3756  expresses an absolute denial); (adverbially) not , (conjugationally) lest ; also (as interrogitive implying a negative  answer [whereas G3756  expects an affirmative  one]); whether . {1492} Primeεἰδῶeidoz5631{i-do'} 
 A primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent, G3700  and G3708 ; properly to see  (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know . <5631> Grammarx3361
 Tense - Second Aorist (See G5780 ) Voice - Active (See G5784 ) Mood - Participle (See G5796 ) Count - 889 (3361) Complementμήmeand
2532{may} 
 A primary particle of qualified negation  (whereas G3756  expresses an absolute denial); (adverbially) not , (conjugationally) lest ; also (as interrogitive implying a negative  answer [whereas G3756  expects an affirmative  one]); whether . {2532} Primeκαίkai[yet] have believed.
4100{kahee} 
 Apparently a primary particle, having a copulative  and sometimes also a cumulative  force; and , also , even , so , then , too , etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words. {4100} Primeπιστεύωpisteuoz5660{pist-yoo'-o} 
 From G4102 ; to have faith  (in, upon, or with respect to, a person or thing), that is, credit ; by implication to entrust  (especially one's spiritual well being to Christ). <5660> Grammar
 Tense - Aorist (See G5777 ) Voice - Active (See G5784 ) Mood - Participle (See G5796 ) Count - 714 | 
| 
 John 20:29_ _ because thou hast seen me, thou hast believed  words of measured commendation, but of indirect and doubtless painfully  felt rebuke: that is, ‘Thou hast indeed believed; it is well: it is only on the evidence of thy senses, and after peremptorily refusing all evidence short of that.’ _ _ blessed they that have not seen, and yet have believed  “Wonderful indeed and rich in blessing for us who have not seen Him, is this closing word of the Gospel” [Alford]. | 
| John 20:29(8) Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed. (8) True faith depends upon the mouth of God, and not upon the eyes of the flesh. | 
| blessed:John 20:8 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
 John 4:48 Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
 Luke 1:45 And blessed [is] she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord.
 2 Corinthians 5:7 (For we walk by faith, not by sight:)
 Hebrews 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
 Hebrews 11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
 Hebrews 11:39 And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise:
 1 Peter 1:8 Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see [him] not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
 
 | 
 |  | 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 |