Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 16:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
English Revised Version (ERV 1885)
— But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But because I have spoken these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But because I have said these things to you, sorrow hath filled your heart.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, because, these things, I have told you, sorrow, hath filled your heart.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but because these things I have said to you, the sorrow hath filled your heart.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But because I haue saide these thinges vnto you, your hearts are full of sorowe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But because I haue saide these things vnto you, sorow hath filled your heart.
Lamsa Bible (1957)
— But because I told you these things, sorrow has come and filled your hearts.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For I have told you these, and sorrow hath come and filled your hearts.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And because I have told you these things, sorrow hath come and hath filled your hearts.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
because 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I have said 2980
{2980} Prime
λαλέω
laleo
{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
these things 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
unto you, 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
sorrow 3077
{3077} Prime
λύπη
lupe
{loo'-pay}
Apparently a primary word; sadness.
hath filled 4137
{4137} Prime
πληρόω
pleroo
{play-ro'-o}
From G4134; to make replete, that is, (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
heart. 2588
{2588} Prime
καρδία
kardia
{kar-dee'-ah}
Prolonged from a primary κάρ [[kar]] (Latin cor, 'heart'); the heart, that is, (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

John 16:6-7

_ _ But because I have said these things ... sorrow hath filled your heart — Sorrow had too much paralyzed them, and He would rouse their energies.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 16:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

John 16:20-22 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. ... And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
John 14:1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
John 14:27-28 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. ... Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
John 20:11-15 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, [and looked] into the sepulchre, ... Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
Luke 22:45 And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
Luke 24:17 And he said unto them, What manner of communications [are] these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments