John 11:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“But if anyone walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.”
King James Version (KJV 1769) [2]
But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
English Revised Version (ERV 1885)
But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But if a man walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
But if a man walketh in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
Darby's Translation (DBY 1890)
but if any one walk in the night, he stumbles, because the light is not in him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, if one walk in the night, he stumbleth, because, the light, is not in him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and if any one may walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
Geneva Bible (GNV 1560)
But if a man walke in the night, hee stumbleth, because there is no light in him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
But if a man walke in the night, hee stumbleth, because there is no light in him.
Lamsa Bible (1957)
But if a man travels at nighttime, he will stumble, because there is no light in it.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
but if a man walk in the night, he stumbleth, because no light is in him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
But if one walk in the night, he stumbleth; because there is no light in him. |
But
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
if
1437 {1437} Primeἐάνean{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
a man
5100 {5100} Primeτὶςtis{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
walk
4043 {4043} Primeπεριπατέωperipateo{per-ee-pat-eh'-o}
From G4012 and G3961; to tread all around, that is, walk at large (especially as proof of ability); figuratively to live, deport oneself, follow (as a companion or votary).
z5725 <5725> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 352
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
night,
3571 {3571} Primeνύξnux{noox}
A primary word; 'night' (literally or figuratively).
he stumbleth,
4350 {4350} Primeπροσκόπτωproskopto{pros-kop'-to}
From G4314 and G2875; to strike at, that is, surge against (as water); specifically to stub on, that is, trip up (literally or figuratively).
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
because
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
there is
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
no
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
light
5457 {5457} Primeφῶςphos{foce}
From an obsolete φάω [[phao]] (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316 and G5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative).
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
him.
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons. |
John 11:10
But if a man walk in the night If he have not light from God; if his providence does no longer protect him. |
Psalms 27:2 When the wicked, [ even] mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell. Proverbs 4:18- 19 But the path of the just [ is] as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day. ... The way of the wicked [ is] as darkness: they know not at what they stumble. Ecclesiastes 2:14 The wise man's eyes [ are] in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all. Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, [ and] make [ it] gross darkness. Jeremiah 20:11 But the LORD [ is] with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: [ their] everlasting confusion shall never be forgotten. 1 John 2:10- 11 He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him. ... But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.
|
|
|
|