Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 6:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Does the wild donkey bray over [his] grass, Or does the ox low over his fodder?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
English Revised Version (ERV 1885)
— Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Doth the wild ass bray when he hath grass? Or loweth the ox over his fodder?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Doth the wild ass bray by the grass? loweth an ox over his fodder?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Doth the wild ass bray over grass? Or loweth the ox over his fodder?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Brayeth a wild ass over tender grass? Loweth an ox over his provender?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Will the wild ass bray when he hath grass? or will the ox low when he standeth before a full manger?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Doeth the wilde asse bray when he hath grasse? or loweth the oxe when he hath fodder?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Doeth the wilde asse bray when he hath grasse? or loweth the oxe ouer his fodder?
Lamsa Bible (1957)
— Does the wild ass bray over grass? Or does the ox low over the fodder?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— What then? will the wild ass bray for nothing, if he is not seeking food? or again, will the ox low at the manger, when he has a fodder?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Doth the wild ass 6501
{6501} Prime
פֶּרֶא
pere'
{peh'-reh}
From H6500 in the secondary sense of running wild; the onager.
bray 5101
{5101} Prime
נָהַק
nahaq
{naw-hak'}
A primitive root; to bray (as an ass), scream (from hunger).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
when he hath grass? 1877
{1877} Prime
דֶּשֶׁא
deshe'
{deh'-sheh}
From H1876; a sprout; by analogy grass.
or x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
loweth 1600
{1600} Prime
גָּעַה
ga`ah
{gaw-aw'}
A primitive root; to bellow (as cattle).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the ox 7794
{7794} Prime
שׁוֹר
showr
{shore}
From H7788; a bullock (as a traveller). wall used by mistake for H7791.
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
his fodder? 1098
{1098} Prime
בְּלִיל
b@liyl
{bel-eel'}
From H1101; mixed, that is, (specifically) feed (for cattle).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 6:5

_ _ Neither wild animals, as the wild ass, nor tame, as the ox, are dissatisfied when well-supplied with food. The braying of the one and the lowing of the other prove distress and want of palatable food. So, Job argues, if he complains, it is not without cause; namely, his pains, which are, as it were, disgusting food, which God feeds him with (end of Job 6:7). But he should have remembered a rational being should evince a better spirit than the brute.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 6:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 6:5

Doth, &c. — Even the brute beasts, when they have convenient food, are quiet and contented. So it is no wonder that you complain not, who live in ease and prosperity, any more than I did, when I wanted nothing.

Geneva Bible Translation Notes

Job 6:5

Doth the (d) wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder?

(d) Do you think that I cry without cause, seeing the brute beasts do not complain when they have what they want.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
when he hath grass:
Heb. at grass,
Psalms 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;

loweth:

Psalms 42:1 [[To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah.]] As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
Jeremiah 14:6 And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.
Joel 1:18-20 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. ... The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 42:1; 104:14. Jr 14:6. Jol 1:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments