Job 27:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Far be it from me that I should declare you right; Till I die I will not put away my integrity from me.
King James Version (KJV 1769) [2]
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.
English Revised Version (ERV 1885)
God forbid that I should justify you: till I die I will not put away mine integrity from me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Far be it from me that I should justify you: Till I die I will not put away mine integrity from me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Far be it from me that I should justify you: till I die I will not remove my integrity from me.
Darby's Translation (DBY 1890)
Be it far from me that I should justify you; till I die I will not remove my blamelessness from me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Far be it from me! that I should justify, you,Even until I breathe my last, will I not let go mine integrity from me:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Pollution to meif I justify you, Till I expire I turn not aside mine integrity from me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
God forbid that I should judge you to be just: till I die I will not depart from my innocence.
Geneva Bible (GNV 1560)
God forbid, that I should iustifie you: vntill I dye, I will neuer take away mine innocencie from my selfe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
God forbid that I should iustifie you: till I die, I will not remoue my integritie from me.
Lamsa Bible (1957)
God forbid that I should do evil, till I die I will not remove my innocence from me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Far be it from me that I should justify you till I die; for I will not let go my innocence,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me. |
God forbid
2486 {2486} Primeחָלִילָהchaliylah{khaw-lee'-law}
A directive from H2490; literally for a profaned thing; used (interjectionally) far be it!.
that
x518 (0518) Complementאִם'im{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
I should justify
6663 {6663} Primeצָדַקtsadaq{tsaw-dak'}
A primitive root; to be (causatively make) right (in a moral or forensic sense).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
you: till
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
I die
1478 {1478} Primeגָּוַעgava`{gaw-vah'}
A primitive root; to breathe out, that is, (by implication) expire.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
I will not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
remove
5493 {5493} Primeסוּרcuwr{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
mine integrity
8538 {8538} Primeתֻּמָּהtummah{toom-maw'}
Feminine of H8537; innocence.
from
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
me. |
Job 27:5
_ _ justify you approve of your views.
_ _ mine integrity which you deny, on account of my misfortunes. |
Job 27:5
God forbid that I should (c) justify you: till I die I will not remove mine (d) integrity from me.
(c) Which condemns me as a wicked man, because the hand of God is on me.
(d) I will not confess that God does thus punish me for my sins. |
- justify:
Job 32:3 Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and [yet] had condemned Job. Job 42:7 And it was [so], that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me [the thing that is] right, as my servant Job [hath]. Deuteronomy 25:1 If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that [the judges] may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked. Proverbs 17:15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both [are] abomination to the LORD. Galatians 2:11 But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
|
- I will not:
Job 2:9 Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die. Job 13:15 Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him. Job 29:14 I put on righteousness, and it clothed me: my judgment [was] as a robe and a diadem. 2 Corinthians 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
|
|
|
|