Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 2:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The LORD said to Satan, “Where have you come from?” Then Satan answered the LORD and said, “From roaming about on the earth and walking around on it.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said to Satan, Whence comest thou? and Satan answered the LORD, and said, From going to and fro on the earth, and from walking up and down upon it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said to Satan, From whence comest thou? And Satan answered Jehovah and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh said unto the accuser, Whence comest thou? And the accuser answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from wandering about therein.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah saith unto the Adversary, 'Whence camest thou?' And the Adversary answereth Jehovah and saith, 'From going to and fro in the land, and from walking up and down in it.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— That the Lord said to Satan: Whence comest thou? And he answered, and said: I have gone round about the earth, and walked through it.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the Lord sayde vnto Satan, Whence commest thou? And Satan answered the Lorde, and sayd, From compassing the earth to and fro, and from walking in it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD said vnto Satan, From whence commest thou? And Satan answered the LORD, and said, From going to & fro in the earth, and from walking vp and downe in it.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD said to Satan, Whence have you come? And Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking on it.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord, said to the devil, Whence comest thou? Then the devil said before the Lord, I am come from going through the world, and walking about the whole earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said unto Satan, From whence comest thou? And Satan answered Yahweh, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Ŝäţän שָׂטָן, 7854
{7854} Prime
שָׂטָן
satan
{saw-tawn'}
From H7853; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch enemy of good.
From whence 335
{0335} Prime
אֵי
'ay
{ah'ee}
Perhaps from H0370; where? hence how?.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
comest 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thou? And Ŝäţän שָׂטָן 7854
{7854} Prime
שָׂטָן
satan
{saw-tawn'}
From H7853; an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch enemy of good.
answered 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
From going to and fro 7751
{7751} Prime
סוּט
shuwt
{shoot}
A primitive root; properly to push forth; (but used only figuratively) to lash, that is, (the sea with oars) to row; by implication to travel.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
in the earth, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and from walking up and down 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8692
<8692> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 116
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
in it.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 2:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
From whence:

Genesis 16:8 And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

From going:

Job 1:7 And the LORD said unto Satan, Whence comest thou? Then Satan answered the LORD, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
John 14:30 Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
2 Corinthians 4:4 In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
1 Peter 5:8 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 16:8. Jb 1:7. Jn 14:30. 2Co 4:4. 1P 5:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments