Job 18:19New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“He has no offspring or posterity among his people, Nor any survivor where he sojourned.
King James Version (KJV 1769) [2]
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
English Revised Version (ERV 1885)
He shall have neither son nor son's son among his people, nor any remaining where he sojourned.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
He shall have neither son nor son's son among his people, Nor any remaining where he sojourned.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
Darby's Translation (DBY 1890)
He hath neither son nor grandson among his people, nor any remaining in the places of his sojourn.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Let him have neither scion nor seed among his people, neither any survivor in his place of sojourn:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
He hath no continuator, Nor successor among his people, And none is remaining in his dwellings.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
His seed shall not subsist, nor his offspring among his people, nor any remnants in his country.
Geneva Bible (GNV 1560)
Hee shall neither haue sonne nor nephewe among his people, nor any posteritie in his dwellings.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Hee shall neither [haue] sonne nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
Lamsa Bible (1957)
He shall neither have name nor remembrance among the people, nor any survivor in his dwelling place.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
He shall not be known among his people, nor his house preserved on the earth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings. |
He shall neither
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
have son
5209 {5209} Primeנִיןniyn{neen}
From H5125; progeny.
nor
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
nephew
5220 {5220} Primeנֶכֶדneked{neh'-ked}
From an unused root meaning to propagate; offspring.
among his people,
5971 {5971} Primeעַם`am{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
nor
x369 (0369) Complementאַיִן'ayin{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
any remaining
8300
in his dwellings.
4033 {4033} Primeמָגוּרmaguwr{maw-goor'}
From H1481 in the sense of lodging; a temporary abode; by extension a permanent residence. |
- neither:
Job 1:19 And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee. Job 8:4 If thy children have sinned against him, and he have cast them away for their transgression; Job 42:13-16 He had also seven sons and three daughters. ... After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, [even] four generations. Psalms 109:13 Let his posterity be cut off; [and] in the generation following let their name be blotted out. Isaiah 14:21-22 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities. ... For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD. Jeremiah 22:30 Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man [that] shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
|
- nor any:
Job 20:26-28 All darkness [shall be] hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle. ... The increase of his house shall depart, [and his goods] shall flow away in the day of his wrath. Isaiah 5:8-9 Woe unto them that join house to house, [that] lay field to field, till [there be] no place, that they may be placed alone in the midst of the earth! ... In mine ears [said] the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, [even] great and fair, without inhabitant.
|
|
|
|