Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 48:28

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Leave the cities and dwell among the crags, O inhabitants of Moab, And be like a dove that nests Beyond the mouth of the chasm.
King James Version (KJV 1769) [2]
— O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove [that] maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
English Revised Version (ERV 1885)
— O ye inhabitants of Moab, leave the cities, and dwell in the rock; and be like the dove that maketh her nest in the sides of the holes mouth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— O ye inhabitants of Moab, leave the cities, and dwell in the rock; and be like the dove that maketh her nest over the mouth of the abyss.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove [that] maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Leave the cities, and dwell in the rocks, ye inhabitants of Moab, and be like the dove, that maketh her nest in the sides of the cave's mouth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Leave ye the cities, and dwell in the cliff, Ye inhabitants of Moab; And become ye as a dove, that maketh her nest in the further-side of the fissure's mouth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Forsake cities, and dwell in a rock, Ye inhabitants of Moab, And be as a dove making a nest in the passages of a pit's mouth.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Leave the cities, and dwell in the rock, you that dwell in Moab: and be ye like the dove that maketh her nest in the mouth of the hole in the highest place.
Geneva Bible (GNV 1560)
— O ye that dwell in Moab, leaue the cities, and dwell in the rockes, and be like the doue, that maketh her nest in the sides of the holes mouth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— O yee that dwell in Moab, leaue the cities and dwell in the rocke, and be like the doue [that] maketh her nest in the sides of the holes mouth.
Lamsa Bible (1957)
— Leave the cities, and dwell in steep rocks, O you that dwell in Moab, and be like the dove that makes her nest in the sides of the mouth of a crag.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— The inhabitants of Moab have left the cities, and dwelt in rocks; they have become as doves nestling in rocks, at the mouth of a cave.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— O ye that dwell in Moav, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove [that] maketh her nest in the sides of the hole's mouth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
O ye that dwell 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in Mô´äv מוֹאָב, 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
leave 5800
{5800} Prime
עָזַב
`azab
{aw-zab'}
A primitive root; to loosen, that is, relinquish, permit, etc.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
the cities, 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and dwell 7931
{7931} Prime
שָׁכַן
shakan
{shaw-kan'}
A primitive root (apparently akin (by transmutation) to H7901 through the idea of lodging; compare H5531 and H7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
in the rock, 5553
{5553} Prime
סֶלַע
cela`
{seh'-lah}
From an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress).
and be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
like the dove 3123
{3123} Prime
יוֹנָה
yownah
{yo-naw'}
Probably from the same as H3196; a dove (apparently from the warmth of their mating).
[that] maketh her nest 7077
{7077} Prime
קָנַן
qanan
{kaw-nan'}
A primitive root; to erect; but used only as denominative from H7064; to nestle, that is, build or occupy as a nest.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
in the sides 5676
{5676} Prime
עֵבֶר
`eber
{ay'-ber}
From H5674; properly a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; usually meaning the east).
of the hole's 6354
{6354} Prime
פַּחַת
pachath
{pakh'-ath}
Probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals.
mouth. 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 48:28

_ _ Doves often have their nests in the “sides” of caverns. No longer shalt thou have cities to shelter thee: thou shalt have to flee for shelter to caves and deserts (Psalms 55:6, Psalms 55:8; Song of Songs 2:14).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 48:14-47.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 48:28

O ye — Still the prophet speaks of the Moabites, as a people whose armies were routed, and calls to them to leave their houses in cities, not promising themselves any security, either to or from their houses, or from the walls of the cities, but to get them to rocks, which are naturally fortified, and from whence (if from any place) security may be promised.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
leave:

Jeremiah 48:9 Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.
Judges 6:2 And the hand of Midian prevailed against Israel: [and] because of the Midianites the children of Israel made them the dens which [are] in the mountains, and caves, and strong holds.
1 Samuel 13:6 When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Isaiah 2:19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Obadiah 1:3-4 The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation [is] high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground? ... Though thou exalt [thyself] as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.

like:

Jeremiah 49:16 Thy terribleness hath deceived thee, [and] the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.
Psalms 55:6-7 And I said, Oh that I had wings like a dove! [for then] would I fly away, and be at rest. ... Lo, [then] would I wander far off, [and] remain in the wilderness. Selah.
Song of Songs 2:14 O my dove, [that art] in the clefts of the rock, in the secret [places] of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet [is] thy voice, and thy countenance [is] comely.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jg 6:2. 1S 13:6. Ps 55:6. So 2:14. Is 2:19. Jr 48:9; 49:16. Ob 1:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments