Jeremiah 22:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Many nations will pass by this city; and they will say to one another, ‘Why has the LORD done thus to this great city?’
King James Version (KJV 1769) [2]
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?
English Revised Version (ERV 1885)
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why hath the LORD done thus to this great city?
Darby's Translation (DBY 1890)
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then shall many nations pass by this city,and shall say, every man to his neighbour, For what cause, hath Yahweh done, thus, unto this great city?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And many nations have passed by this city, And they have said, each to his neighbour, For what hath Jehovah done thus to this great city?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And many nations shall pass by this city: and they shall say every man to his neighbour: Why hath the Lord done so to this great city?
Geneva Bible (GNV 1560)
And many nations shall passe by this citie, and they shall say euery man to his neighbour, Wherefore hath the Lorde done thus vnto this great citie?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And many nations shall passe by this citie, and they shall say euery man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus vnto this great citie?
Lamsa Bible (1957)
And many people shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Wherefore has the LORD done such a thing to this great city?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And nations shall pass through this city, and each shall say to his neighbour, Why has the Lord done thus to this great city?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath Yahweh done thus unto this great city? |
And many
7227 {7227} Primeרַבrab{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
nations
1471 {1471} Primeגּוֹיgowy{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
shall pass
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
by
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
this
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
city,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and they shall say
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
every man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
to
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
his neighbour,
7453 {7453} Primeרֵעַrea`{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
Wherefore
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
hath
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
done
6213 {6213} Primeעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
thus
x3602 (3602) Complementכָּכָהkakah{kaw'-kaw}
From H3541; just so, referring to the previous or following context.
unto this
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
great
1419 {1419} Primeגָּדוֹלgadowl{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
city?
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post). |
Jeremiah 22:8
_ _ (Deuteronomy 29:24, Deuteronomy 29:25). The Gentile nations, more intelligent than you, shall understand that which ye do not, namely, that this city is a spectacle of God’s vengeance [Calvin]. |
Jeremiah 22:8
(f) And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Why hath the LORD done thus to this great city?
(f) As they who wonder at a thing which they thought would never have come to pass, (Deuteronomy 29:24; 1 Kings 9:8). |
Deuteronomy 29:23- 25 [ And that] the whole land thereof [ is] brimstone, and salt, [ and] burning, [ that] it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath: ... Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt: 1 Kings 9:8- 9 And at this house, [ which] is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? ... And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil. 2 Chronicles 7:20- 22 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it [ to be] a proverb and a byword among all nations. ... And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them. Lamentations 2:15- 17 All that pass by clap [ their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [ saying, Is] this the city that [ men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth? ... The LORD hath done [ that] which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused [ thine] enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries. Lamentations 4:12 The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of Jerusalem. Daniel 9:7 O Lord, righteousness [belongeth] unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, [ that are] near, and [ that are] far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.
|
|
|
|