Isaiah 62:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, “Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward [is] with him, and his work before him.
English Revised Version (ERV 1885)
Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Behold, the LORD hath proclaimed to the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; Behold, his reward [is] with him, and his work before him.
Darby's Translation (DBY 1890)
Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Lo! Yahweh, hath sent a message unto the end of the earth: Say ye to the daughter of Zion, Lo! thy Salvation, is coming,Lo! his reward, is with him, And, his recompense, before him:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: 'Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire [is] with him, and his wage before him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Behold the Lord hath made it to be heard in the ends of the earth, tell the daughter of Sion: Behold thy Saviour cometh: behold his reward is with him, and his work before him.
Geneva Bible (GNV 1560)
Beholde, the Lorde hath proclaimed vnto the endes of the world: tell the daughter Zion, Beholde, thy Sauiour commeth: beholde, his wages is with him, and his worke is before him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Behold, the LORD hath proclaimed vnto the end of the world, say ye to the daughter of Zion, Behold, thy saluation commeth; behold, his reward [is] with him, and his worke before him.
Lamsa Bible (1957)
Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, Say to the daughter of Zion, Behold, your Saviour comes; behold, his reward is with him and his work before him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth, say ye to the daughter of Zion{gr.Sion}, Behold, thy Saviour has come to thee, having his reward and his work before his face.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Behold, Yahweh hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Tziyyon, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward [is] with him, and his work before him. |
Behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath proclaimed
8085 {8085} Primeשָׁמַעshama`{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the end
7097 {7097} Primeקָצֶהqatseh{kaw-tseh'}
The second form is negative only; from H7096; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare H7093).
of the world,
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
Say
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
ye to the daughter
1323 {1323} Primeבַּתbath{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of
Xiyyôn
צִיּוֹן,
6726 {6726} PrimeצִיּוֹןTsiyown{tsee-yone'}
The same (regular) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem.
Behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
thy salvation
3468 {3468} Primeיֶשַׁעyesha`{yeh'-shah}
From H3467; liberty, deliverance, prosperity.
cometh;
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
his reward
7939 {7939} Primeשָׂכָרsakar{saw-kawr'}
From H7986; payment of contract; concretely salary, fare, maintenance; by implication compensation, benefit.
[ is] with
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
him, and his work
6468 {6468} Primeפְּעֻלָּהp@`ullah{peh-ool-law'}
Feminine passive participle of H6466; (abstractly) work.
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
him. |
Isaiah 62:11
Zion To Jerusalem, or the church. Thy salvation Thy saviour. Reward The reward due to the work. |
Isaiah 62:11
Behold, the LORD hath proclaimed to the end of the world, (m) Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward [is] with him, and (n) his work before him.
(m) You prophets and ministers show the people of this their deliverance: which was chiefly meant of our salvation by Christ, (Zechariah 9:9; Matthew 21:5).
(n) He will have all power to bring his purpose to pass, as in (Isaiah 40:10). |
- the LORD[YHWH]:
Psalms 98:1-3 [[A Psalm.]] O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory. ... He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God. Mark 16:15 And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature. Romans 10:11-18 For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed. ... But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.
|
- Say:
Isaiah 40:9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift [it] up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God! Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he [is] just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass. Matthew 21:5 Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass. John 12:15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
|
- his reward:
Isaiah 40:10 Behold, the Lord GOD will come with strong [hand], and his arm shall rule for him: behold, his reward [is] with him, and his work before him. Isaiah 49:4 Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: [yet] surely my judgment [is] with the LORD, and my work with my God. Revelation 22:12 And, behold, I come quickly; and my reward [is] with me, to give every man according as his work shall be.
|
|
|
|