Isaiah 52:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Shake yourself from the dust, rise up, O captive Jerusalem; Loose yourself from the chains around your neck, O captive daughter of Zion.
King James Version (KJV 1769) [2]
Shake thyself from the dust; arise, [and] sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
English Revised Version (ERV 1885)
Shake thyself from the dust; arise, sit thee down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Shake thyself from the dust; arise, sit [on thy throne], O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Shake thyself from the dust; arise, [and] sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
Darby's Translation (DBY 1890)
Shake thyself from the dust; arise, sit down, Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, captive daughter of Zion.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Shake thyself from the dust, arisesit down, O Jerusalem,Loose thyself from the bonds of thy neck, O captive! daughter of Zion!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Shake thyself from dust, arise, sit, O Jerusalem, Bands of thy neck have loosed themselves, O captive, daughter of Zion.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Shake thyself from the dust, arise, sit up, O Jerusalem: loose the bonds from off thy neck, O captive daughter of Sion.
Geneva Bible (GNV 1560)
Shake thy selfe from the dust: arise, and sit downe, O Ierusalem: loose the bandes of thy necke, O thou captiue daughter, Zion.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Shake thy selfe from the dust: arise, [and] sit downe, O Ierusalem: loose thy selfe from the bandes of thy necke, O captiue daughter of Zion.
Lamsa Bible (1957)
Shake yourself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem; loose the bands from your neck, O captive daughter of Zion.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Shake off the dust and arise; sit down, Jerusalem: put off the band of thy neck, captive daughter of Zion{gr.Sion}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Shake thyself from the dust; arise, [and] sit down, O Yerushalaim: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Tziyyon. |
Shake
y5287 [5287] Standardנָעַרna`ar{naw-ar'}
A primitive root (probably identical with H5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about.
z8690 <8690> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819) Mood - Imperative (See H8810) Count - 71
thyself
x5287 (5287) Complementנָעַרna`ar{naw-ar'}
A primitive root (probably identical with H5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about.
from the dust;
6083 {6083} Primeעָפָר`aphar{aw-fawr'}
From H6080; dust (as powdered or gray); hence clay, earth, mud.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
arise,
6965 {6965} Primeקוּםquwm{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
[ and] sit down,
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
O
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם:
3389 {3389} PrimeיְרוּשָׁלִַםY@ruwshalaim{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
loose
y6605 [6605] Standardפָּתַחpathach{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
z8690 <8690> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819) Mood - Imperative (See H8810) Count - 71
thyself
x6605 (6605) Complementפָּתַחpathach{paw-thakh'}
A primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically to loosen, begin, plough, carve.
from the bands
4147 {4147} Primeמוֹסֵרmowcer{mo-sare'}
From H3256; properly chastisement, that is, (by implication) a halter; figuratively restraint.
of thy neck,
6677 {6677} Primeצַוָּארtsavva'r{tsav-vawr'}
Intensive from H6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound).
O captive
7628 {7628} Primeשְׁבִיsh@biy{sheb-ee'}
From H7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension booty.
daughter
1323 {1323} Primeבַּתbath{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of
Xiyyôn
צִיּוֹן.
6726 {6726} PrimeצִיּוֹןTsiyown{tsee-yone'}
The same (regular) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem. |
Isaiah 52:2
_ _ from the dust the seat of mourners (Job 2:12, Job 2:13).
_ _ arise, and sit namely, in a more dignified place: on a divan or a throne [Lowth], after having shaken off the dust gathered up by the flowing dress when seated on the ground; or simply, “Arise, and sit erect” [Maurer].
_ _ bands of ... neck the yoke of thy captivity. |
Isaiah 52:2
The dust In which thou hast sat as a mourner. The bands The yoke of thy captivity shall be taken off from thee. |
Isaiah 52:2
Shake thyself from the (b) dust; arise, [and] sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
(b) Put off the garments of sorrow and heaviness and put on the apparel of joy and gladness. |
- Shake:
Isaiah 3:26 And her gates shall lament and mourn; and she [being] desolate shall sit upon the ground. Isaiah 51:23 But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over. Jeremiah 51:6 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this [is] the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence. Jeremiah 51:45 My people, go ye out of the midst of her, and deliver ye every man his soul from the fierce anger of the LORD. Jeremiah 51:50 Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind. Zechariah 2:6 Ho, ho, [come forth], and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD. Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
|
- arise:
- The common mode of sitting in the East is upon the floor, with the legs crossed; and when sitting is spoken of as a posture of more than ordinary state, it means sitting on high, on a chair of state, or throne.
|
- loose:
Isaiah 49:21 Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where [had] they [been]? Isaiah 51:14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail. Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord GOD [is] upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to [them that are] bound; Luke 4:18 The Spirit of the Lord [is] upon me, because he hath anointed me to preach the gospel to the poor; he hath sent me to heal the brokenhearted, to preach deliverance to the captives, and recovering of sight to the blind, to set at liberty them that are bruised, Luke 21:24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
|
|
|
|