Isaiah 44:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And they will spring up among the grass Like poplars by streams of water.’
King James Version (KJV 1769) [2]
And they shall spring up [as] among the grass, as willows by the water courses.
English Revised Version (ERV 1885)
and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And they shall spring up [as] among the grass, as willows by the watercourses.
Darby's Translation (DBY 1890)
And they shall spring up among the grass, as willows by the water-courses.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
So will they spring up among the grass, As willows by the water-courses:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And they shall spring up among the herbs, as willows beside the running waters.
Geneva Bible (GNV 1560)
And they shal grow as among the grasse, and as the willowes by the riuers of waters.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And they shall spring vp [as] among the grasse, as willowes by the water courses.
Lamsa Bible (1957)
And they shall spring up as among the grass, as willows by the running streams.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and they shall spring up as grass between brooks, and as willows on [the banks of] running water.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And they shall spring up [as] among the grass, as willows by the water courses. |
And they shall spring up
6779 {6779} Primeצָמַחtsamach{tsaw-makh'}
A primitive root; to sprout (transitively or intransitively, literally or figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ as] among
996 {0996} Primeבַּיִןbeyn{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
the grass,
2682 {2682} Primeחָצִירchatsiyr{khaw-tseer'}
Perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively).
as willows
6155 {6155} Primeעָרָב`arab{aw-rawb'}
From H6148; a willow (from the use of osiers as wattles).
by
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the water
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
courses.
2988 {2988} Primeיָבָלyabal{yaw-bawl'}
From H2986; a stream. |
Isaiah 44:4
_ _ they thy “seed” and “offspring” (Isaiah 44:3).
_ _ as among needlessly inserted in English Version. Rather, “The seed shall spring up as willows among the grass beside canals of water” [Horsley]. Or, “They shall spring up among the grass (that is, luxuriantly; for what grows in the midst of grass grows luxuriantly) as willows by the water-courses,” which makes the parallel clauses better balanced [Maurer]. |
Isaiah 44:4
And they (d) shall spring up [as] among the grass, as willows by the water courses.
(d) That is, your children and posterity will increase wonderfully after their deliverance from Babylon. |
- spring:
Isaiah 58:11 And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not. Isaiah 61:11 For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations. Psalms 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper. Psalms 92:13-15 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. ... To shew that the LORD [is] upright: [he is] my rock, and [there is] no unrighteousness in him. Acts 2:41-47 Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added [unto them] about three thousand souls. ... Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved. Acts 4:4 Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men was about five thousand. Acts 5:14 And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.)
|
- willows:
Psalms 137:1-2 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. ... We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. Ezekiel 17:5 He took also of the seed of the land, and planted it in a fruitful field; he placed [it] by great waters, [and] set it [as] a willow tree.
|
|
|
|