Isaiah 41:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Behold, all of them are false; Their works are worthless, Their molten images are wind and emptiness.
King James Version (KJV 1769) [2]
Behold, they [are] all vanity; their works [are] nothing: their molten images [are] wind and confusion.
English Revised Version (ERV 1885)
Behold, all of them, their works are vanity [and] nought: their molten images are wind and confusion.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Behold, all of them, their works are vanity [and] nought; their molten images are wind and confusion.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Behold, they [are] all vanity, their works [are] nothing: their molten images [are] wind and confusion.
Darby's Translation (DBY 1890)
Behold, they are all vanity, their works are nought, their molten images are wind and emptiness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Lo! as to all of them, Vanitynothingness, are their works, Wind and emptiness, their molten images!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Lo, all of them [are] vanity, Nought [are] their works, Wind and emptiness their molten images!'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Behold they are all in the wrong, and their works are vain: their idols are wind and vanity.
Geneva Bible (GNV 1560)
Beholde, they are all vanitie: their worke is of nothing, their images are wind and confusion.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Behold, they [are] all vanitie, their works [are] nothing: their moulten images [are] winde and confusion.
Lamsa Bible (1957)
Behold, they are all nothing; their works are vanity; their images are wind and vanity.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For [these] are your makers, [as ye think], and they that cause you to err in vain.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Behold, they [are] all vanity; their works [are] nothing: their molten images [are] wind and confusion. |
Behold,
x2005 (2005) Complementהֵןhen{hane}
A primitive particle; lo! also (as expressing surprise) if.
they [ are] all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
vanity;
205 {0205} Primeאָוֶן'aven{aw-ven'}
From an unused root perhaps meaning properly to pant (hence to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol.
their works
4639 {4639} Primeמַעֲשֶׂהma`aseh{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
[ are] nothing:
657 {0657} Primeאֶפֶס'ephec{eh'-fes}
From H0656; cessation, that is, an end (especially of the earth); often used adverbially no further; also (like H6466) the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot.
their molten images
5262 {5262} Primeנֶסֶךְnecek{neh'-sek}
From H5258; a libation; also a cast idol.
[ are] wind
7307 {7307} Primeרוּחַruwach{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
and confusion.
8414 {8414} Primeתֹּהוּtohuw{to'-hoo}
From an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), that is, desert; figuratively a worthless thing; adverbially in vain. |
Isaiah 41:29
_ _ confusion “emptiness” [Barnes]. |
Isaiah 41:29
Behold This is the conclusion of the dispute, but under these he comprehends all images whatsoever. Wind Empty and unsatisfying things. Confusion Confused and useless things, like that rude heap in the beginning of God's creation, of which this very word is used, Genesis 1:2. |
- they are all:
Isaiah 41:24 Behold, ye [are] of nothing, and your work of nought: an abomination [is he that] chooseth you. Isaiah 44:9-20 They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they [are] their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed. ... He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand? Psalms 115:4-8 Their idols [are] silver and gold, the work of men's hands. ... They that make them are like unto them; [so is] every one that trusteth in them. Psalms 135:15-18 The idols of the heathen [are] silver and gold, the work of men's hands. ... They that make them are like unto them: [so is] every one that trusteth in them. Jeremiah 10:2-16 Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. ... The portion of Jacob [is] not like them: for he [is] the former of all [things]; and Israel [is] the rod of his inheritance: The LORD of hosts [is] his name. Habakkuk 2:18 What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols?
|
- wind:
Jeremiah 5:13 And the prophets shall become wind, and the word [is] not in them: thus shall it be done unto them.
|
|
|
|