Isaiah 28:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For all the tables are full of filthy vomit, without a [single clean] place.
King James Version (KJV 1769) [2]
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
English Revised Version (ERV 1885)
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Darby's Translation (DBY 1890)
For all tables are full of filthy vomit, so that there is no [more] place.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, all tables, are full of filthy vomit,There is no place!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For all tables have been full of vomit, Filthwithout place!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For all the tables were full of vomit and filth, so that there was no more place.
Geneva Bible (GNV 1560)
For all their tables are full of filthy vomiting: no place is cleane.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For all tables are full of vomite [and] filthinesse, so that there is no place [cleane].
Lamsa Bible (1957)
For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
A curse shall devour this counsel, for this [is their] counsel for the sake of covetousness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean]. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
tables
7979 {7979} Primeשֻׁלְחָןshulchan{shool-khawn'}
From H7971; a table (as spread out); by implication a meal.
are full
4390 {4390} Primeמָלֵאmale'{maw-lay'}
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
of vomit
6892 {6892} Primeקֵאqe'{kay}
From H6958; vomit.
[ and] filthiness,
6675 {6675} Primeצוֹאָהtsow'ah{tso-aw'}
Feminine of H6674; excrement; generally dirt; figuratively pollution.
[ so that there is] no
x1097 (1097) Complementבְּלִיb@liy{bel-ee'}
From H1086; properly failure, that is, nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
place
4725 {4725} Primeמָקוֹםmaqowm{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
[ clean]. |
Proverbs 26:11 As a dog returneth to his vomit, [ so] a fool returneth to his folly. Jeremiah 48:26 Make ye him drunken: for he magnified [ himself] against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. Habakkuk 2:15- 16 Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to [ him], and makest [ him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness! ... Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing [ shall be] on thy glory.
|
|
|
|