Isaiah 21:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For they have fled from the swords, From the drawn sword, and from the bent bow And from the press of battle.
King James Version (KJV 1769) [2]
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
English Revised Version (ERV 1885)
For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For they fled away from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
Darby's Translation (DBY 1890)
For they flee from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, before swords, have they fled: Before a sword that is drawn, Before a bow that is bent, And before the stress of war.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For from the face of destructions they fled, From the face of a stretched-out sword, And from the face of a trodden bow, And from the face of the grievousness of battle.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For they are fled from before the swords, from the sword that hung over them, from the bent bow, from the face of a grievous battle.
Geneva Bible (GNV 1560)
For they flee from the drawen swords, euen from the drawen sword, ? from the bent bowe, and from the grieuousnesse of warre.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For they fled from the swords, from the drawen sword, and from the bent bow, and from the grieuousnesse of warre.
Lamsa Bible (1957)
For they have fled from the swords, from the drawn sword and from the bent bow and from the grievousness of war.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
meet the fugitives with bread, because of the multitude of the slain, and because of the multitude of them that lose their way, and because of the multitude of swords, and because of the multitude of bent bows, and because of the multitude of them that have fallen in war.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they fled
5074 {5074} Primeנָדַדnadad{naw-dad'}
A primitive root; properly to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively to rove, flee, or (causatively) to drive away.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
from
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the swords,
2719 {2719} Primeחֶרֶבchereb{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
from
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the drawn
5203 {5203} Primeנָטַשׁnatash{naw-tash'}
A primitive root; properly to pound, that is, smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (including reject, let alone, permit, remit, etc.).
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
sword,
2719 {2719} Primeחֶרֶבchereb{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
and from
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the bent
1869 {1869} Primeדָּרַךְdarak{daw-rak'}
A primitive root; to tread; by implication to walk; also to string a bow (by treading on it in bending).
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
bow,
7198 {7198} Primeקֶשֶׁתqesheth{keh'-sheth}
From H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence figuratively strength) or the iris.
and from
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the grievousness
3514 {3514} Primeכֹּבֶדkobed{ko'-bed}
From H3513; weight, multitude, vehemence.
of war.
4421 {4421} Primeמִלְחָמָהmilchamah{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare). |
Isaiah 21:15
_ _ they the fugitive Dedanites and other Arabs. |
- from the swords:
- or, for fear of the swords, Heb. from the face of,
Job 6:19-20 The troops of Tema looked, the companies of Sheba waited for them. ... They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.
|
|
|
|