Genesis 38:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
He said, “What pledge shall I give you?” And she said, “Your seal and your cord, and your staff that is in your hand.” So he gave [them] to her and went in to her, and she conceived by him.
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that [is] in thine hand. And he gave [it] her, and came in unto her, and she conceived by him.
English Revised Version (ERV 1885)
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet and thy cord, and thy staff that is in thine hand. And he gave them to her, and came in unto her, and she conceived by him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet and thy cord, and thy staff that is in thy hand. And he gave them to her, and came in unto her, and she conceived by him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said, What pledge shall I give thee? and she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that [is] in thy hand: and he gave [them to] her, and came in to her, and she conceived by him.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy lace, and thy staff which is in thy hand. And he gave [it] her, and went in to her; and she conceived by him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And he saidWhat is the pledge that I shall give thee? And she saidThy signet-ring, and thy guard, and thy staff that is in thy hand. So he gave them to her, and came in unto her, and she conceived by him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and he saith, 'What [is] the pledge that I give to thee?' and she saith, 'Thy seal, and thy ribbon, and thy staff which [is] in thy hand;' and he giveth to her, and goeth in unto her, and she conceiveth to him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Juda said: What wilt thou have for a pledge? She answered: Thy ring and bracelet, and the staff which thou holdest in thy hand. The woman therefore at one copulation conceived.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then he saide, What is the pledge that I shall giue thee? And she answered, Thy signet, and thy cloke, and thy staffe that is in thine hande. So he gaue it her, and lay by her, and she was with childe by him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he said, What pledge shall I giue thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staffe, that is in thine hand: and he gaue it her, & came in vnto her, and she conceived by him.
Lamsa Bible (1957)
And he said, What kind of a pledge shall I give you? And she said, Your ring and your robe and the staff that is in your hand. So he gave them to her, and then went in unto her, and she conceived by him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he said, What is the earnest that I shall give thee? and she said, Thy ring, and thy bracelet, and the staff in thy hand; and he gave them to her, and went in to her, and she conceived by him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that [is] in thine hand. And he gave [it] her, and came in unto her, and she conceived by him. |
And he said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
What
y834 [0834] Standardאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
pledge
6162 {6162} Primeעֵרָבוֹן`arabown{ar-aw-bone'}
From H6148 (in the sense of exchange); a pawn (given as security).
shall I give
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
thee? And she said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
Thy signet,
2368 {2368} Primeחוֹתָםchowtham{kho-thawm'}
From H2856; a signature ring.
and thy bracelets,
6616
and thy staff
4294 {4294} Primeמַטֶּהmatteh{mat-teh'}
From H5186; a branch (as extending); figuratively a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively a support of life, for example bread).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[ is] in thine hand.
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
And he gave
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ it] her, and came in
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto
x413 (0413) Complementאֵל'el{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
her, and she conceived
2029 {2029} Primeהָרָהharah{haw-raw'}
A primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally of figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
by him. |
Genesis 38:18
_ _ signet, etc. Bracelets, including armlets, were worn by men as well as women among the Hebrews. But the Hebrew word here rendered “bracelets,” is everywhere else translated “lace” or “ribbon”; so that as the signet alone was probably more than an equivalent for the kid, it is not easy to conjecture why the other things were given in addition, except by supposing the perforated seal was attached by a ribbon to the staff. |
- Thy signet:
- Chothem, or chothemeth, as in
Genesis 38:25 When she [was] brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these [are, am] I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose [are] these, the signet, and bracelets, and staff. , is properly a ring-seal, with which impressions were made to ascertain property, etc. From Jeremiah 22:24 [As] I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence; , we find that it was worn on the hand; though it might also have been suspended from the neck by a ribband, as the Arabs still wear it. Genesis 38:25-26 When she [was] brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these [are, am] I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose [are] these, the signet, and bracelets, and staff. ... And Judah acknowledged [them], and said, She hath been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more. Jeremiah 22:24 [As] I live, saith the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet upon my right hand, yet would I pluck thee thence; Luke 15:22 But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put [it] on him; and put a ring on his hand, and shoes on [his] feet:
|
- bracelets:
- Pathil, from pathal, to twist, wreathe, may denote either a wreath for the arm or neck, a twisted collar, or bracelet. In the former sense the LXX render it by ορμισκον, and Aquila and Symmachus by στρεπτον; and in the latter sense, the Vulgate renders it by armillam. It may have been a collar by which the signet was suspended; though its being used in the plural seems to favour the opinion of its being a bracelet.
|
- gave it her:
Genesis 38:25-26 When she [was] brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these [are, am] I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose [are] these, the signet, and bracelets, and staff. ... And Judah acknowledged [them], and said, She hath been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more. Hosea 4:11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.
|
|
|
|