Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 34:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Jacob’s sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister.
King James Version (KJV 1769) [2]
— The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
English Revised Version (ERV 1885)
— The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city; because they had defiled their sister.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The sons of Jacob, came in upon the slain, and plundered the city,—because they had defiled their sister:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Jacob's sons have come in upon the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when they were gone out, the other sons of Jacob came upon the slain; and plundered the city in revenge of the rape.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Againe the other sonnes of Iaakob came vpon the dead, and spoyled the citie, because they had defiled their sister.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The sonnes of Iacob came vpon the slaine, and spoiled the citie, because they had defiled their sister.
Lamsa Bible (1957)
— Then the sons of Jacob came back to the slain, and plundered the town, because they had defiled their sister.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But the sons of Jacob came upon the wounded, and ravaged the city wherein they had defiled Dinah{gr.Dina} their sister.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The sons of Yaaqov came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The sons 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Ya`áköv יַעֲקֹב 3290
{3290} Prime
יַעֲקֹב
Ya`aqob
{yah-ak-obe'}
From H6117; heel catcher (that is, supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch.
came 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the slain, 2491
{2491} Prime
חָלָל
chalal
{khaw-lawl'}
From H2490; pierced (especially to death); figuratively polluted.
and spoiled 962
{0962} Prime
בָּזַז
bazaz
{baw-zaz'}
A primitive root; to plunder.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the city, 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
because x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
they had defiled 2930
{2930} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
their sister. 269
{0269} Prime
אָחוֹת
'achowth
{aw-khoth'}
Irregular feminine of H0251; a sister (used very widely (like H0250), literally and figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 34:25-31.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 34:27

Tho' Simeon and Levi only were the murderers, yet others of the sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city — And so became accessary to the murder.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 34:13 And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:

spoiled:

Esther 9:10 The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.
Esther 9:16 But the other Jews that [were] in the king's provinces gathered themselves together, and stood for their lives, and had rest from their enemies, and slew of their foes seventy and five thousand, but they laid not their hands on the prey,
1 Timothy 6:10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

they:

Genesis 34:2 And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.
Genesis 34:31 And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?
Exodus 2:14 And he said, Who made thee a prince and a judge over us? intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian? And Moses feared, and said, Surely this thing is known.
Joshua 7:1 But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
Joshua 7:21 When I saw among the spoils a goodly Babylonish garment, and two hundred shekels of silver, and a wedge of gold of fifty shekels weight, then I coveted them, and took them; and, behold, they [are] hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 34:2, 13, 31. Ex 2:14. Jsh 7:1, 21. Es 9:10, 16. 1Ti 6:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments