Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 24:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— She said to him, “I am the daughter of Bethuel, the son of Milcah, whom she bore to Nahor.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And she said unto him, I [am] the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.
English Revised Version (ERV 1885)
— And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, which she bare unto Nahor.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And she said unto him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bare unto Nahor.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And she said to him, I [am] the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And she said to him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And she said unto him, Daughter of Bethuel, am, I,—[Bethuel] son of Milcah, whom she bare to Nahor.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And she saith unto him, 'I [am] daughter of Bethuel, son of Milcah, whom she hath borne to Nahor.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And she answered: I am the daughter of Bathuel, the son of Melcha, whom she bore to Nachor.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then she said to him, I am the daughter of Bethuel the sonne of Milcah whom she bare vnto Nahor.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And she said vnto him, I am the daughter of Bethuel the sonne of Milcah, which she bare vnto Nahor:
Lamsa Bible (1957)
— And she said to him, I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And she said to him, I am the daughter of Bethuel{gr.Bathuel} the son of Milcah{gr.Melcha}, whom she bore to Nahor{gr.Nachor}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And she said unto him, I [am] the daughter of Bethuel the son of Milkah, which she bare unto Nachor.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And she said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
[am] the daughter 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of Bæŧû´ël בְּתוּאֵל 1328
{1328} Prime
בְּתוּאֵל
B@thuw'el
{beth-oo-ale'}
Apparently from the same as H1326 and H0410; destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine.
the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Milcà מִלכָּה, 4435
{4435} Prime
מִלְכָּה
Milkah
{mil-kaw'}
A form of H4436; queen; Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
she bare 3205
{3205} Prime
יָלַד
yalad
{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
unto Näçôr נָחוֹר. 5152
{5152} Prime
נָחוֹר
Nachowr
{naw-khore'}
From the same as H5170; snorer; Nachor, the name of the grandfather and a brother of Abraham.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Genesis 24:23-27.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 24:10-28.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 24:15 And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, with her pitcher upon her shoulder.
Genesis 11:29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife [was] Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.
Genesis 22:20 And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor;
Genesis 22:23 And Bethuel begat Rebekah: these eight Milcah did bear to Nahor, Abraham's brother.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments