Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 13:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said to Abram, after Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said to Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, Yahweh, said unto Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up, I pray thee, thine eyes, and look, from the place where thou art,—northward and southward, and eastward and westward;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, 'Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou [art], northward, and southward, and eastward, and westward;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the Lord saide vnto Abram, (after that Lot was departed from him) Lift vp thine eyes nowe, and looke from the place where thou art, Northward, and Southward, and Eastwarde, and Westward:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD said vnto Abram, after that Lot was separated from him, Lift vp now thine eyes, and looke from the place where thou art, Northward, and Southward, and Eastward, and Westward.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD said to Abram, after Lot had separated from him, Lift up now your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And God said to Abram after Lot was separated from him, Look up with thine eyes, and behold from the place where thou now art northward and southward, and eastward and seaward;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said unto Avram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
´Avräm אַברָם, 87
{0087} Prime
אַבְרָם
'Abram
{ab-rawm'}
Contracted from H0048; high father; Abram, the original name of Abraham.
after y310
[0310] Standard
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
that x310
(0310) Complement
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
Lôţ לוֹט 3876
{3876} Prime
לוֹט
Lowt
{lote}
The same as H3875; Lot, Abraham's nephew.
was separated 6504
{6504} Prime
פָּרַד
parad
{paw-rad'}
A primitive root; to break through, that is, spread or separate (oneself).
z8736
<8736> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 240
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him, Lift up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
now x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
thine eyes, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
and look 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the place 4725
{4725} Prime
מָקוֹם
maqowm
{maw-kome'}
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
where x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
art northward, 6828
{6828} Prime
צָפוֹן
tsaphown
{tsaw-fone'}
From H6845; properly hidden, that is, dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown).
and southward, 5045
{5045} Prime
נֶגֶב
negeb
{neh'-gheb}
From an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically the negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine).
and eastward, 6924
{6924} Prime
קֶדֶם
qedem
{keh'-dem}
From H6923; the front, of palce (absolutely the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward).
and westward: 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 13:14-15

_ _ Lift up now thine eyes ... all the land which thou seest — So extensive a survey of the country, in all directions, can be obtained from no other point in the neighborhood; and those plains and hills, then lying desolate before the eyes of the solitary patriarch, were to be peopled with a mighty nation “like the dust of the earth in number,” as they were in Solomon’s time (1 Kings 4:20).

Matthew Henry's Commentary

Genesis 13:14-18

_ _ We have here an account of a gracious visit which God paid to Abram, to confirm the promise to him and his. Observe,

_ _ I. When it was that God renewed and ratified the promise: After that Lot was separated from him, that is, 1. After the quarrel was over; for those are best prepared for the visits of divine grace whose spirits are calm and sedate, and not ruffled with any passion. 2. After Abram's humble self-denying condescensions to Lot for the preserving of peace. It was then that God came to him with this token of his favour. Note, God will abundantly make up in spiritual peace what we lose for the preservation of neighbourly peace. When Abram had willingly offered Lot one-half of his right, God came, and confirmed the whole to him. 3. After he had lost the comfortable society of his kinsman, by whose departure his hands were weakened and his heart was saddened, then God came to him with these good words and comfortable words. Note, Communion with God may, at any time, serve to make up the want of conversation with our friends; when our relations are separated from us, yet God is not. 4. After Lot had chosen that pleasant fruitful vale, and had gone to take possession of it, lest Abram should be tempted to envy him and to repent that he had given him the choice, God comes to him, and assures him that what he had should remain to him and his heirs for ever; so that, though Lot perhaps had the better land, yet Abram had the better title. Lot had the paradise, such as it was, but Abram had the promise; and the event soon made it appear that, however it seemed now, Abram had really the better part. See Job 22:20. God owned Abram after his strife with Lot, as the churches owned Paul after his strife with Barnabas, Acts 15:39, Acts 15:40.

_ _ II. The promises themselves with which God now comforted and enriched Abram. Two things he assures him of — a good land, and a numerous issue to enjoy it.

_ _ 1. Here is the grant of a good land, a land famous above all lands, for it was to be the holy land, and Immanuel's land; this is the land here spoken of. (1.) God here shows Abram the land, as he had promised (Genesis 12:1), and afterwards he showed it to Moses from the top of Pisgah. Lot had lifted up his eyes and beheld the plain of Jordan (Genesis 13:10), and he had gone to enjoy what he saw: “Come,” says God to Abram, “now lift thou up thy eyes, and look, and see thy own.” Note, That which God has to show us is infinitely better and more desirable than any thing that the world has to offer our view. The prospects of an eye of faith are much more rich and beautiful than those of an eye of sense. Those for whom the heavenly Canaan is designed in the other world have sometimes, by faith, a comfortable prospect of it in their present state; for we look at the things that are not seen, as real, though distant. (2.) He secures this land to him and his seed for ever (Genesis 13:15): To thee will I give it; and again (Genesis 13:17) I will give it unto thee; every repetition of the promise is a ratification of it. To thee and thy seed, not to Lot and his seed; they were not to have their inheritance in this land, and therefore Providence so ordered it that Lot should be separated from Abram first, and then the grant should be confirmed to him and his seed. Thus God often brings good out of evil, and makes men's sins and follies subservient to his own wise and holy counsels. To thee and thy seed — to thee to sojourn in as a stranger, to thy seed to dwell and rule in as proprietors. To thee, that is, to thy seed. The granting of it to him and his for ever intimates that it was typical of the heavenly Canaan, which is given to the spiritual seed of Abram for ever, Hebrews 11:14. (3.) He gives him livery and seisin of it, though it was a reversion: “Arise, walk through the land, Genesis 13:17. Enter, and take possession, survey the parcels, and it will appear better than upon a distant prospect.” Note, God is willing more abundantly to show to the heirs of promise the immutability of his covenant, and the inestimable worth of covenant blessings. Go, walk about Sion, Psalms 48:12.

_ _ 2. Here is the promise of a numerous issue to replenish this good land, so that it should never be lost for want of heirs (Genesis 13:16): I will make thy seed as the dust of the earth, that is, “They shall increase incredibly, and, take them altogether, they shall be such a great multitude as no man can number.” They were so in Solomon's time, 1 Kings 4:20, Judah and Israel were many as the sand which is by the sea in multitude. This God here gives him the promise of. Note, The same God that provides the inheritance provides the heirs. He that has prepared the holy land prepares the holy seed; he that gives glory gives grace to make meet for glory.

_ _ Lastly, We are told what Abram did when God had thus confirmed the promise to him, Genesis 13:18. 1. He removed his tent. God bade him walk through the land, that is, “Do not think of fixing in it, but expect to be always unsettled, and walking through it to a better Canaan:” in compliance with God's will herein, he removes his tent, confirming himself to the condition of a pilgrim. 2. He built there an altar, in token of his thankfulness to God for the kind visit he had paid him. Note, When God meets us with gracious promises, he expects that we should attend him with our humble praises.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 13:14

And the LORD said unto (k) Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:

(k) The Lord comforted him, lest he should have taken thought for the departure of his nephew.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
was:

Genesis 13:11 Then Lot chose him all the plain of Jordan; and Lot journeyed east: and they separated themselves the one from the other.

Lift:

Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it [was] well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, [even] as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
Isaiah 49:18 Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, [and] come to thee. [As] I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them [on thee], as a bride [doeth].
Isaiah 60:4 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at [thy] side.

northward:

Genesis 28:14 And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
Deuteronomy 3:27 Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold [it] with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 13:10, 11; 28:14. Dt 3:27. Is 49:18; 60:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments