Ezekiel 48:27New American Standard Bible (NASB ©1995) [2] 
 “Beside the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one [portion]. 
King James Version (KJV 1769) [2] 
 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a [portion]. 
English Revised Version (ERV 1885) 
 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side; Gad, one [portion]. 
American Standard Version (ASV 1901) [2] 
 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad, one [portion]. 
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833) 
 And by the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad a [portion]. 
Darby's Translation (DBY 1890) 
 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad one. 
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902) 
 And, on the boundary of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad, one. 
Young's Literal Translation (YLT 1898) 
 and by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad one, 
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750) 
 And by the border of Zabulon, from the east side to the side of the sea, one portion for Gad. 
Geneva Bible (GNV 1560) 
 And by the border of Zebulun from the East parte vnto the West part, Gad a portion. 
Original King James Bible (AV 1611) [2] 
 And by the border of Zebulun from the East side vnto the West side, Gad [a portion]: 
Lamsa Bible (1957) 
 And by the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad a portion. 
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names) 
 And from the borders of Zebulun{gr.Zabulon}, from the east to the western parts, Gad, one. 
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3] 
 And by the border of Zevulun, from the east side unto the west side, Gad a [portion].  |  
  
And by
 x5921 (5921) Complementעַל`al{al} 
 Properly the same as  H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following);  above,  over,  upon, or  against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.  
the border
 1366 {1366} Primeגְּבוּלg@buwl{gheb-ool'} 
 From  H1379; properly a  cord (as  twisted), that is, (by implication) a  boundary; by extension the  territory inclosed.  
of
 Zævûlûn
זְבוּלוּן,
 2074 {2074} PrimeזְבוּלוּןZ@buwluwn{zeb-oo-loon'} 
 From  H2082;  habitation;  Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe.  
from the east
 6921 {6921} Primeקָדִיםqadiym{kaw-deem'} 
 From  H6923; the  fore or front part; hence (by orientation) the  East (often adverbially  eastward, for brevity the  East wind).  
side
 6285 {6285} Primeפֵּאָהpe'ah{pay-aw'} 
 Feminine of  H6311; properly  mouth in a figurative sense, that is,  direction,  region,  extremity.  
x4480 (4480) Complementמִןmin{min} 
 For  H4482; properly a  part of; hence (prepositionally),  from or  out of in many senses.  
unto
 x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad} 
 Properly the same as  H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition);  as far (or  long, or  much)  as, whether of space ( even unto) or time ( during,  while,  until) or degree ( equally with).  
the west
 3220 {3220} Primeיָםyam{yawm} 
 From an unused root meaning to  roar; a  sea (as breaking in  noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large  river, or an artificial  basin; locally, the  west, or (rarely) the  south.  
side,
 6285 {6285} Primeפֵּאָהpe'ah{pay-aw'} 
 Feminine of  H6311; properly  mouth in a figurative sense, that is,  direction,  region,  extremity.  
Gäđ
גָּד
1410 {1410} PrimeגָּדGad{gawd} 
 From  H1464;  Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet.  
a
 259 {0259} Primeאֶחָד'echad{ekh-awd'} 
 A numeral from  H0258; properly  united, that is,  one; or (as an ordinal)  first.  
[ portion].  |  
  
- Gad:
  Genesis 30:10-11 And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son. ... And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. Joshua 13:24-28 And Moses gave [inheritance] unto the tribe of Gad, [even] unto the children of Gad according to their families. ... This [is] the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
 
  |  
  
 | 
 | 
  
  
  
  
  
  
 |