Joshua 13:28New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
This is the inheritance of the sons of Gad according to their families, the cities and their villages.
King James Version (KJV 1769) [2]
This [is] the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
English Revised Version (ERV 1885)
This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and the villages thereof.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and the villages thereof.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
This [is] the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
Darby's Translation (DBY 1890)
This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and their hamlets.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
This, is the inheritance of the sons of Gad, by their families,the cities and the villages thereof.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
This [is] the inheritance of the sons of Gad, for their families, the cities and their villages.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
This is the possession of the children of Gad by their families, their cities, and villages.
Geneva Bible (GNV 1560)
This is the inheritance of the children of Gad, after their families, with the cities, and their villages.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
This is the inheritance of the children of Gad after their families: the cities and their villages.
Lamsa Bible (1957)
This is the inheritance of the Gadites by their families, the cities and their villages.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
This [is] the inheritance of the children of Gad according to their families and according to their cities: according to their families they will turn their backs before their enemies, because their cities and their villages were according to their families.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
This [is] the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages. |
This
x2063 (2063) Complementזֹאתzo'th{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
[ is] the inheritance
5159 {5159} Primeנַחֲלָהnachalah{nakh-al-aw'}
From H5157 (in its usual sense); properly something inherited, that is, (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.
of the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Gäđ
גָּד
1410 {1410} PrimeגָּדGad{gawd}
From H1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet.
after their families,
4940 {4940} Primeמִשְׁפָּחָהmishpachah{mish-paw-khaw'}
From H8192 (compare H8198); a family, that is, circle of relatives; figuratively a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people.
the cities,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and their villages.
2691 {2691} Primeחָצֵרchatser{khaw-tsare'}
From H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls). |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|