Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 39:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and I will turn you around, drive you on, take you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
English Revised Version (ERV 1885)
— and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
Darby's Translation (DBY 1890)
— and I will turn thee back, and lead thee, and will cause thee to come up from the uttermost north, and will bring thee upon the mountains of Israel.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore will I turn thee about, and lead thee on, and cause thee to come up out of the remote parts of the North,—And will bring thee in upon the mountains of Israel;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And have turned thee back, and enticed thee, And caused thee to come up from the sides of the north, And brought thee in against mountains of Israel,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I will turn thee round, and I will lead thee out, and will make thee go up from the northern parts: and will bring thee upon the mountains of Israel.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And I will destroy thee and leaue but the sixt part of thee, and will cause thee to come vp from the North partes and will bring thee vpon the mountaines of Israel:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And I will turne thee backe, and leaue but the sixt part of thee, and will cause thee to come vp from the North parts, and will bring thee vpon the mountaines of Israel:
Lamsa Bible (1957)
— I will subdue you and gather you together, and I will cause you to come up from the north parts, and bring you upon the mountains of Israel;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and I will assemble thee, and guide thee, and raise thee up on the extremity of the north, and I will bring thee up upon the mountains of Israel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Yisrael:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And I will turn thee back, 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8790
<8790> Grammar
Stem - Polel (See H8847)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 41
and leave but the sixth part 8338
{8338} Prime
שָׁשָׁא
shawshaw
{shaw-shaw'}
A primitive root; apparently to annihilate. (Translated by confusion with H8341.).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
of thee, and will cause thee to come up 5927
{5927} Prime
עָלָה
`alah
{aw-law'}
A primitive root; to ascend, intransitively (be high) or active (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literally and figuratively.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
from the north 6828
{6828} Prime
צָפוֹן
tsaphown
{tsaw-fone'}
From H6845; properly hidden, that is, dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown).
parts, 3411
{3411} Prime
יַרְכָה
y@rekah
{yer-ay-kaw'}
Feminine of H3409; properly the flank; but used only figuratively, the rear or recess.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and will bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
thee upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the mountains 2022
{2022} Prime
הַר
har
{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively).
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל: 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 39:2

_ _ leave but the sixth part of theeMargin, “strike thee with six plagues” (namely, pestilence, blood, overflowing rain, hailstones, fire, brimstone, Ezekiel 38:22); or, “draw thee back with an hook of six teeth” (Ezekiel 38:4), the six teeth being those six plagues. Rather, “lead thee about” [Ludovicus De Dieu and Septuagint]. As Antiochus was led (to his ruin) to leave Egypt for an expedition against Palestine, so shall the last great enemy of God be.

_ _ north parts — from the extreme north [Fairbairn].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 39:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 39:2

The sixth part — I will leave in thy country but one in six.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 39:2

And I will turn thee back, (a) and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:

(a) Or, destroy you with six plagues, as in (Ezekiel 38:22).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will:
It is probable that none of the invaders will escape, but perhaps the inhabitants of Magog in general are meant. The immense army of Gog, led forth against Israel, will almost empty his land; and the subsequent judgments of God upon those that remain at home, will reduce them to a sixth of the whole.
Psalms 40:14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
Psalms 68:2 As smoke is driven away, [so] drive [them] away: as wax melteth before the fire, [so] let the wicked perish at the presence of God.
Isaiah 37:29 Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

leave but the sixth part of thee:
or, strike thee with six plagues; or, draw thee back with a hook of six teeth, as
Ezekiel 38:4 And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts [of armour, even] a great company [with] bucklers and shields, all of them handling swords:
. and will cause.
Ezekiel 38:15 And thou shalt come from thy place out of the north parts, thou, and many people with thee, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army:
Daniel 11:40 And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.

north parts:
Heb. sides of the north
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 40:14; 68:2. Is 37:29. Ezk 38:4, 15. Dn 11:40.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments