Ezekiel 11:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.
King James Version (KJV 1769) [2]
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel [was] over them above.
English Revised Version (ERV 1885)
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Then the cherubim raised their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel [was] over them above.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then did the cherubim, lift up, their wings, the wheels also going in unison with them,the glory of the God of Israel, being over them, above.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the cherubs lift up their wings, and the wheels [are] over-against them, and the honour of the God of Israel [is] over them above.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the cherubims lifted up their wings, and the wheels with them: and the glory of the God of Israel was over them.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then did the Cherubims lift vp their wings, and the wheeles besides them, and the glorie of the God of Israel was vpon them on hie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Then did the Cherubims lift vp their wings, and the wheeles besides them, and the glory of the God of Israel [was] ouer them aboue.
Lamsa Bible (1957)
Then the cherubim lifted up their wings and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was above them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Then the cherubs lifted up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the Elohim of Yisrael [was] over them above. |
Then did the cherubims
3742 {3742} Primeכְּרוּבk@ruwb{ker-oob'}
Of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure.
lift up
5375 {5375} Primeנָשָׂאnasa'{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their wings,
3671 {3671} Primeכָּנָףkanaph{kaw-nawf'}
From H3670; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle.
and the wheels
212 {0212} Primeאוֹפָן'owphan{o-fawn'}
From an unused root meaning to revolve; a wheel.
beside
5980 {5980} Primeלְעֻמַּתה`ummah{oom-maw'}
From H6004; conjunction, that is, society; mostly adverbial or prepositional (with prepositional prefix), near, beside, along with.
them; and the glory
3519 {3519} Primeכָּבוֹדkabowd{kaw-bode'}
From H3513; properly weight; but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness.
of the
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
[ was] over
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them above.
4605 {4605} Primeמַעַלma`al{mah'-al}
From H5927; properly the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses. |
Ezekiel 11:22-25
_ _ Here is, 1. The departure of God's presence from the city and temple. When the message was committed to the prophet, and he was fully apprized of it, fully instructed how to separate between the precious and the vile, then the cherubim lifted up their wings and the wheels beside them (Ezekiel 11:22) as before, Ezekiel 10:19. Angels, when they have done their errands in this lower world, are upon the wing to be gone, for they lose no time. We left the glory of the Lord last at the east gate of the temple (Ezekiel 10:19), which is here said to be in the midst of the city. Now here we are told that, finding and wondering that there was none to intercede, none to uphold, none to invite its return, it removed next to the mountain which is on the east side of the city (Ezekiel 11:23); that was the mount of Olives. On this mountain they had set up their idols, to confront God in his temple, when he dwelt there (1 Kings 11:7), and thence it was called the mount of corruption (2 Kings 23:13); therefore there God does as it were set up his standard, his tribunal, as it were to confront those who thought to keep possession of the temple for themselves now that God had left it. From that mountain there was a full prospect of the city; thither God removed, to make good what he had said (Deuteronomy 32:20), I will hide my face from them, I will see what their end shall be. It was from this mountain that Christ beheld the city and wept over it, in the foresight of its last destruction by the Romans. The glory of the Lord removed thither, to be as it were yet within call, and ready to return if now at length, in this their day, they would have understood the things that belonged to their peace. Loth to depart bids oft farewell. God, by going away thus slowly, thus gradually, intimated that he left them with reluctance, and would not have gone if they had not perfectly forced him from them. He did now, in effect, say, How shall I give thee up, Ephraim? How shall I deliver thee, Israel? But, though he bear long, he will not bear always, but will at length forsake those, and cast them off for ever, who have forsaken him and cast him off. 2. The departure of this vision from the prophet. At length it went up from him (Ezekiel 11:24); he saw it mount upwards, till it went out of sight, which would be a confirmation to his faith that it was a heavenly vision, that it descended from above, for thitherward it returned. Note, The visions which the saints have of the glory of God will not be constant will they come to heaven. They have glimpses of that glory, which they soon lose again, visions which go up from them, tastes of divine pleasures, but not a continual feast. It was from the mount of Olives that the vision went up, typifying the ascension of Christ to heaven from that very mountain, when those that had seen him manifested in the flesh saw him no more. It was foretold (Zechariah 14:4) that his feet should stand upon the mount of Olives, stand last there. 3. The prophet's return to those of the captivity. The same spirit that had carried him in a trance or ecstasy to Jerusalem brought him back to Chaldea; for there the bounds of his habitation are at present appointed, and that is the place of his service. The Spirit came to him, not to deliver him out of captivity, but (which was equivalent) to support and comfort him in his captivity. 4. The account which he gave to his hearers of all he had seen and heard, Ezekiel 11:25. He received that he might give, and he was faithful to him that appointed him; he delivered his message very honestly: he spoke all that, and that only, which God had shown him. He told them of the great wickedness he had seen at Jerusalem, and the ruin that was hastening towards that city, that they might not repent of their surrendering themselves to the king of Babylon as Jeremiah advised them, and blame themselves for it, nor envy those that staid behind, and laughed at them for going when they did, nor wish themselves there again, but be content in their captivity. Who would covet to be in a city so full of sin and so near to ruin? It is better to be in Babylon under the favour of God than in Jerusalem under his wrath and curse. But, though this was delivered immediately to those of the captivity, yet we may suppose that they sent the contents of it to those at Jerusalem, with whom they kept up a correspondence; and well would it have been for Jerusalem if she had taken the warning hereby given. |
Ezekiel 1:19- 20 And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. ... Whithersoever the spirit was to go, they went, thither [ was their] spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature [ was] in the wheels. Ezekiel 10:19 And the cherubims lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight: when they went out, the wheels also [ were] beside them, and [ every one] stood at the door of the east gate of the LORD'S house; and the glory of the God of Israel [ was] over them above.
|
|
|
|