Exodus 5:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“So go now [and] work; for you will be given no straw, yet you must deliver the quota of bricks.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Go therefore now, [and] work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
English Revised Version (ERV 1885)
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Go therefore now, [and] work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks.
Darby's Translation (DBY 1890)
And now gowork! and straw shall not be given you, and ye shall deliver the measure of bricks.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now, therefore, go labour, but, straw, shall not be given you,yet, the tale of bricks, shall ye render.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Go therefore and work: straw shall not be given you, and you shall deliver the accustomed number of bricks.
Geneva Bible (GNV 1560)
Goe therefore nowe and worke: for there shall no strawe be giuen you, yet shall yee deliuer the whole tale of bricke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Goe therefore now [and] worke: for there shall no straw bee giuen you, yet shall ye deliuer the tale of brickes.
Lamsa Bible (1957)
Go therefore now and work; and straw shall not be given you, yet you shall deliver the number of bricks.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Now then go and work, for straw shall not be given to you, yet ye shall return the rate of bricks.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Go therefore now, [and] work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. |
Go
y3212 [3212] Standardיָלַךyalak{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
x1980 (1980) Complementהָלַךְhalak{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
therefore now,
x6258 (6258) Complementאַתָּה`attah{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
[ and] work;
5647 {5647} Primeעָבַד`abad{aw-bad'}
A primitive root; to work (in any sense); by implication to serve, till, (causatively) enslave, etc.
z8798 <8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperative (See H8810) Count - 2847
for there shall no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
straw
8401 {8401} Primeתֶּבֶןteben{teh'-ben}
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
be given
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
you, yet shall ye deliver
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the tale
8506 {8506} Primeתֹּכֶןtoken{to'-ken}
From H8505; a fixed quantity.
of bricks.
3843 {3843} Primeלְבֵנָהl@benah{leb-ay-naw'}
From H3835; a brick (from the whiteness of the clay). |
- yet shall ye deliver:
Ezekiel 18:18 [As for] his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did [that] which [is] not good among his people, lo, even he shall die in his iniquity. Daniel 2:9-13 But if ye will not make known unto me the dream, [there is but] one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof. ... And the decree went forth that the wise [men] should be slain; and they sought Daniel and his fellows to be slain.
|
|
|
|